Как иностранцы видят россиян на английском. Как иностранцы представляют себе русских. Майа Койаниц, Италия

Еще несколько лет назад туристы, желающие приехать в нашу страну, всерьез обсуждали в интернете вероятность встретить на Красной площади медведя или агента КГБ. Но времена меняются, и сегодня иностранцы, побывавшие в России, делятся друг с другом впечатлениями и советами.

АТОР проанализировал публикации с советами туристам, которые собираются посетить нашу страну, размещенными как в СМИ, так и в социальных сетях и на туристических порталах, за последние пару лет. Результаты оказались довольно забавными.

Вкусная еда

На первом месте по числу положительных отзывов в России находится… еда. При этом иностранцам чаще всего нравится вся пища в целом - они с удовольствием пробуют как русскую, так и другие национальные кухни, представленные в российских ресторанах. Также все отмечают разнообразие и ценовую доступность еды в супермаркетах.

«Русская еда очень вкусная! И ее много. Очень хороши супы. Очень вкусный хлеб. В супермаркетах много продуктов, цены на них умеренные. В России широкий выбор чая, шоколада, молочных продуктов, конфет и водки - даже в супермаркете маленького провинциального городка в Татарстане, где я был», - пишет на TripAdvisor гость из США.

Отношения между людьми

«Вы не сможете не заметить: цветы повсюду в России, даже в злейшие холода», - пишет в своей статье для тех, кто собирается посетить Россию, CNN, - «Женщины, несущие огромные букеты, на улицах или в метро - обычное явление».

Журналист отмечает, что мужчины дарят женщинам цветы при любом удобном случае - и это не обязательно признак романтического интереса, а, скорее, того, что «отношения между мужчинами и женщинами по-прежнему достаточно традиционны». Кроме того, отмечается в статье, женщинам в России принято в первую очередь предлагать еду и напитки, а мужчины помогают им снять и надеть пальто, пропускают вперед. «Даже в лифте!», - продолжает удивляться американский обозреватель.

«Рыцарство может показаться вам обаятельным или устарелым, в зависимости от вашей точки зрения, но в любом случае это полезно учитывать, если вы хотите завести в России новых друзей», - резюмирует он.

При этом, как отмечают многие источники, все еще никуда не делась знаменитая российская «угрюмость».

«Я как-то попросил у продавца жевательную резинку. Ну, в духе «Пожалуйста, будьте так любезны, мне нужна жевательная резинка, если вас не затруднит». Продавец не смотрела на меня и мрачно продолжала печатать в своем телефоне бесконечно длинное сообщение. Потом она громко вздохнула, подняла глаза и буркнула: «Тридцать рублей», - делится один из обозревателей.

Впрочем, многие нашли для себя способ бороться с «нелюдимостью» россиян.

«Стереотип о том, что русские безразличны к чужим, имеет право на жизнь, но я понял, что при этом они открыты для новых друзей. В России очень легко знакомиться. Просто выберите любой из интересов (варка домашнего пива, шахматы, да хоть черная магия) и найдите соответствующий online-ресурс, где тусуются русские. Уже через пару писем вы обретете и друга, и собутыльника, и экскурсовода на всю оставшуюся жизнь», - пишет один из порталов.

Не все русские пьют водку

Такое неожиданное открытие сделал обозреватель CNN. «Я встретила многих русских, которые вообще не пьют!», - цитирует он британскую студентку, которая учится в Москве. При этом, отмечает издание, если вас пригласили на большой праздник к российским друзьям, все же готовьтесь к большому количеству тостов - но здесь никто не станет заставлять вас пить, если вы того не хотите.

Климат

«Зимой необходимо взять с собой хорошие ботинки на толстой подошве. Уборка снега и льда (по крайней мере, в Москве и Казани) зачастую носит очень выборочный характер, и на местных улицах легко поскользнуться. Русские, кажется, просто проходят по неубранным улицам, как бульдозеры!», - пишет на TripAdvisor один из туристов.

Обозреватель CNN отмечает, что «российская зима может уничтожить вашу обувь», и это надо учитывать даже тем туристам, которые приезжают из других холодных стран.

«Лужи, грязь и снег могут обернуться для ваших ботинок Manolo Blahnic последним, что они увидят, так что примите меры. Некоторые россияне приспособились к местной зиме, просто нося неказистую, но крепкую обувь на улицу и переобуваясь в помещении во что-нибудь получше», - сообщает издание.

Еще одним неожиданным откровением для журналиста стало то, что и сами россияне зимой мерзнут.

«Хотя они и живут в России постоянно, многие граждане этой страны чувствительны к холоду. Многие из тех, кто может себе это позволить, просто сбегают к Средиземному морю и в другие теплые места при первых признаках снега», - отмечает он.

«Вслед за Наполеоном и Отто фон Бисмарком говорю вам: не забывайте о погоде, планируя поездку в Россию!», - пишет один из туристов. - «Никогда не приезжайте сюда в ноябре и марте! В ноябре штормовой ветер со снегом и дождем в клочья разрывает зонты, а лужи - размером с озера. В марте же все начинает таять, обнажая мертвую траву и все, что было под снегом, а лужи, опять же, становятся размером с озера!».

При этом все, кто побывал в России зимой, отмечают «ужасную» жару в помещениях.

«Как правило, в зданиях и машинах слишком жарко. Иногда не понятно, как вообще можно выжить в тропической жаре, которая царит в гостиничном номере», - пишет на TripAdvisor турист из США.

«Зимой в России все нагрето до уровня «инферно», в то время как снаружи царит арктический холод», - отмечает обозреватель CNN. - «Справиться с этим можно, если правильно распределить на себе слои одежды - не с первого раза, но обычно это получается».

Визовые сложности и прочая бюрократия

«Пугающая российская виза» является серьезным препятствием на пути иностранца в Россию, но те, кто уже получил ее однажды, постфактум утверждают, что ничего особенно страшного тут нет.

«Если вы находитесь более чем три дня в России, вам необходимо зарегистрировать вашу визу и миграционную карту. Большинство гостиниц готовы сделать это для вас при регистрации. Если вы останавливаетесь в отеле меньше, чем на три дня, регистрация не обязательна, но лучше ее сделать. Российские полицейские имеют право останавливать вас для случайных проверок документов, поэтому носите все с собой», - советует в статье transitionsabroad.com американский журналист и путешественница Вероника Хакетхолл.

Кроме того, многие гости отмечают, что в России всегда необходимо иметь при себе наличные и своевременно обменивать валюту на рубли.

«Банкоматы в изобилии встречаются в большинстве крупных городов, но не всегда могут быть снабжены наличными. Кредитные карты все еще принимаются не везде, и большинство мест не принимает дорожные чеки», - советует г-жа Хакетхолл.

«Возьмите с собой много наличных денег! Не всегда можно угадать, где внезапно не будет банкомата», - говорит еще один турист.

«Подумайте дважды, покупая сувениры. В России существуют правила в отношении экспорта предметов «культурной ценности». Даже на балетных тапочках может обнаружиться наклейка «не для экспорта из России». Будьте внимательны и сохраняйте все квитанции», - предупреждает другой.

Бытовые сложности

В целом все туристы обращают внимание на то, что уровень сервиса в России сильно вырос: так, большинство занятых в туристической отрасли людей говорят как минимум по-английски, перевод телефонов на тариф GSM не вызывает сложностей, навигация в метро крупных городов работает хорошо, и вызов такси значительно упростился с появлением приложений вроде Gett. Кроме того, многие гости отмечают удобство пользования «Аэроэкспрессами».

Однако есть еще вещи, которые стоит иметь в виду - например, многие советуют всегда иметь при себе влажные салфетки.

«Убедитесь, что у вас есть несколько монет на тот случай, если вам нужно использовать общественный туалет. Не забывайте, что туалетной бумаги там может не быть. Носите с собой. Также часто отсутствуют бумажные полотенца. Провинциальные туалеты могут иметь приземистый вид и неприятный запах. На одной из АЗС в Татарстане туалет вообще представлял из себя помещение с отверстием в полу! Постарайтесь туда не упасть», - делится на TripAdvisor отчаянный американец.

«Имейте в виду, что вы можете потратить много времени в аэропорту, даже на внутренних рейсах. Безопасность здесь на высоком уровне, но все очень медленно. И еще часто для того, чтобы сесть в самолет, надо сперва погрузиться в автобус. Россияне в толпе, как правило, достаточно настойчивы, и свое место в очереди на него надо отстаивать», - добавляет он.

Разные странности

Есть в России и вещи, которые удивляют всех иностранцев. Например, манера россиян красиво одеваться по любому поводу. Кроме того, вопросы вызывает нумерация домов - туристы отмечают, что зачастую не так-то просто сориентироваться, даже пользуясь мобильным приложением и картой. Отдельно отмечают и российские суеверия: так, один из туристов обнаружил, что кассиры в магазине не дают сдачу в руку, а кладут на прилавок или блюдце. «Оказывается, это плохая примета», - удивляется турист.

Кроме того, сталкивались иностранцы и с такими российскими приметами, как запрет класть ключи на стол (к финансовым потерям) и здороваться с кем-то через порог (к ссоре).

Так, обозреватель The Calvert Journal обнаружил, что в России крайне выгодно… болеть.

«Каждое здание в Москве, не являющееся кофейней или суши-баром, является аптекой. Русские - легендарные ипохондрики, а значит, в аптеках у них изобилие мощнейших лекарств, которые продаются без рецептов. Ваша простуда немедленно пройдет сразу после химической бомбардировки этими препаратами - большинство из которых, вероятно, запрещены в ЕС», - делится он.

Культура

«Отдых в России может быть незабываемым, особенно для любителей искусства. Здесь есть фантастические фестивали - например, «Белые ночи Санкт-Петербурга» - великолепные опера и балет в Мариинском и Большом театре, не говоря уже об активной клубной жизни Москвы», - говорит Вероника Хакетхолл, - «И вы можете быть уверены, что, хотя русские не улыбаются вам при первой встрече, когда они это делают, они делают это действительно искренне».

Кроме того, туристы активно посещают выставки и музеи в обеих столицах, а также с большим удовольствием просто гуляют по городам. Многие из них отмечают чистоту на улицах и в общественном транспорте. И, конечно, удивляют расстояния: один из американских туристов рассказал, что главным откровением для него стало то, что в Москве между станциями метро действительно не всегда можно просто прогуляться пешком.

Как ранее сообщал «Вестник АТОР», обсуждался в ходе круглого стола «Знай наше: главные тренды въездного туризма в России», который прошел в рамках выставки «Отдых 2016». Заместитель руководителя Ростуризма Сергей Корнеев заявил, что сегодня в области въездного туризма Россия вынуждена конкурировать с огромным количеством стран, которые уже давно успешно развивают у себя эту отрасль.

«Россия может войти в число ведущих туристических стран при активном продвижении национального турпродукта на мировом рынке в условиях сложившейся конъюнктуры. За рубежом Россию ценят как страну, где обеспечивается высокий уровень безопасности с широкими возможностями для путешествий. Однако, об этих преимуществах пока очень мало известно на мировом туристском рынке», - отметил г-н Корнеев.

Присутствующие на круглом столе представители офисов Visit Russia за рубежом отметили следующие проблемы, которые пока существуют в привлечении в страну иностранцев. Среди них - недостаточная информированность туристов о России и не готовность инфраструктуры к удовлетворению растущего спроса.


Многие иностранцы, посетившие Россию, часто говорят о двойственности русского народа. В глазах европейцев русские одновременно хмурые и неприступные, но в то же время после знакомства становятся чуткими, общительными и гостеприимными. Часто употребимы устоявшиеся сочетания «ушел по-английски», «шведский стол», «французский поцелуй», ассоциируя их с представителями наций. Какими же видят русских иностранцы?

Пренебрежительное отношение к законам и установленным правилам

Иностранцы видят в русских мелких нарушителей. Они считают, что в России распространено курение в неположенных местах, переход проезжей части не по пешеходному переходу, выгул собак на детских площадках, купания под табличками «купаться запрещено», выбрасывание мусора мимо урны, парковка на газонах. Причем русские делают это вполне осознанно, словно получают от этого удовольствие от того, что смогли утереть кому-то нос или в чем-то победить систему.


Японцы, например, искренне возмущены тем, что вместо того, чтобы усиленно экономить воду, русские просто пытаются занижать показания счетчиков, используя при этом различные приспособления.


Излишняя угрюмость и скептицизм

По мнению улыбчивых итальянцев и приветливых американцев, русские слишком угрюмы. Они редко улыбаются незнакомцам, а толпа спешащих на работу россиян состоит из мрачных и напряженных лиц. Они связывают эту особенность с суровыми климатом, частыми финансовыми проблемами и сложными условиями жизни. Также русских считают закоренелыми скептиками. По мнению жителей других стран, они не смотрят в будущее с позитивом, не радуются приятным мелочам и не замечают прекрасного на фоне ежедневных проблем и забот.


Дружелюбие и взаимовыручка

Несмотря на то, что многие иностранцы считают русских угрюмыми, они все же часто говорят об их дружелюбии и доброжелательности. Представители разных наций отмечают, что русские быстро знакомятся и легко завязывают беседу, например в поездах, общественном транспорте или просто в очередях в магазинах. В то время как европейцы замыкаются в себе или идут к психологу, русские легко делятся проблемами с родными или друзьями, легко обсуждают с ними свою жизнь или дают советы.

В России нормой считается без заблаговременного приглашения прийти в гости, заехать на чашку чая. Причем, с приходом нежданных гостей стол накрывается с молниеносной скоростью, хозяева достают все самые лучшие угощения.


По мнению иностранцев, большинство русских, не задумываясь, придут на помощь своим родственникам, друзьям, коллегам, а порой даже незнакомым людям.

Зависть и упрямство

Многие представители других наций считают русских завистливыми. Причем проявляется это чаще всего в зависти к чужому богатству, интересу к источникам чужих доходов, негативных обсуждениях более успешных людей. Фразы «наворовал», «можно подумать он это своим трудом заработал» и им подобные можно услышать довольно часто. К успешным и богатым русские относятся негативно и пренебрежительно, тогда как бедностью порой чуть ли не гордятся.


Англичане отмечают излишнее упрямство русских, они так и говорят – «с русскими лучше не спорить». Им сложно доказать их неправоту или несостоятельность их утверждений, поскольку тут же находится множество контраргументов. Иностранные студенты также отмечают устойчивое желание своих однокурсников научить их правильно пить водку, правильно закусывать или правильно знакомиться с девушками.

Коллективизм, командный дух и патриотизм

По мнению иностранцев, бывавших в России, русские стремятся к коллективизму – сообща решают вопросы, объединяются для того, чтобы справиться с возникающими проблемами и форс-мажорными ситуациями. Возможно, это обусловлено тем, что русскому народу пришлось много пережить – войны, революции, потрясения. Без взаимовыручки эти трудные годы было не пережить. Также исторически сложилось так, что крестьяне жили общинами, это наложило отпечаток на дальнейшее формирование ментальности.


Командный дух проявляется во многих действиях – от спортивных игр и развлечений до организации работы. Русские искренне поддерживают каждого члена своей команды. По мнению иностранцев, они по этим же причинам настолько сильно переживают за своих спортсменов на различных состязаниях, как будто лично знакомы с каждым из них.

Отмечают жители других стран и развитое чувство патриотизма. По их мнению, в его формировании большую роль сыграла постоянная военная угроза извне.

Загадочность

Многие качества русских людей являются настоящей загадкой для иностранцев. Например, им не понять, зачем русские хранят старую одежду, ненужные вещи, одну лыжу или остатки обоев, считая при этом, что все это еще пригодится. Никому кроме русских не придет в голову использовать балкон или лоджию как склад, за рубежом они предназначены для отдыха или приятного времяпровождения.


Для китайцев загадка, как русские умудряются спонтанно собираться в дальние поездки, походы, в отпуск. Там, где китаец будет долго думать и взвешивать все обстоятельства, русский быстро соберет вещи и отправится в путь.

И, конечно же, загадочный русский язык. Обилие оборотов, фразеологизмов, неоднозначных слов и крылатых выражений часто ставит в тупик представителей других наций.

Иностранцы считают русских женщин одними из самых красивых, но при этом полагают, что для этого они прикладывают слишком много усилий. Они ассоциируют русских с шумными застольями, обилием спиртного, но при этом признают их образованность и начитанность. Считают их излишне настороженными и подозрительными, но при этом говорят о широкой русской душе и дружелюбии. Конечно, невозможно охарактеризовать всех представителей нации одинаково, но некоторые черты, озвучиваемые иностранцами, русские вполне могут найти в себе.

Россия всегда была загадкой для иностранцев. До нашего времени дошли .

Этот текст - один из них. Согласно устоявшимся стереотипам, за рубежом Россию представляют огромной страной с медведями, водкой и бесконечной зимой. Сценаристы голливудских блокбастеров по сей день пользуются незамысловатыми образами из эпохи СССР. Русских изображают угрюмыми гангстерами или непроницаемыми агентами КГБ/ФСБ, которые избегают проявления чувств и склонны к употреблению спиртного. Изменился ли образ России и русских в сознании простых людей, которые черпают информацию не только из кинематографа? «Лента.ру» расспросила молодых иностранцев о том, что они думают о нас и нашей стране, чтобы понять, насколько изменились эти представления со времен железного занавеса.

Чарли Форрэй, США

Как и большинство американцев, я смотрю на мир с врожденным оптимизмом. Влияет и то, что я родился здоровым белым мужчиной с доступом к образованию. Все эти факторы позволили мне учиться в колледже за границей. Я выбрал Россию.

В России все суровее, чем в США. В русской культуре чувствуется какое-то беспокойство и скептицизм, сомнение в том, что мир создан для того, чтобы помочь тебе добиться успеха. Наблюдая за русскими и общаясь с ними, я заметил, что они ничто не принимают как само собой разумеющееся. И это сомнение дало им потрясающую способность приспосабливаться. Когда дело касается достижения высот и улучшения качества своей жизни, русские проявляют невероятную стойкость и силу.

Преодоление всех этих суровых испытаний, начиная от морозного климата и заканчивая несколькими мировыми войнами, выработало у русских особую силу характера. Такое ощущение, что давление и стресс окружающей действительности повышают ценность общения с близкими, своей работы и пережитого опыта.

Те, кому буквально за волосы удается вытащить себя из сложностей, зачастую знают несколько языков, тщательно подбирают слова и громко смеются. Эти средства помогают им выдержать суровую реальность. Таковы сильные стороны молодых россиян, с которыми я сталкивался. Я заметил их силу воли и желание продемонстрировать свою надежность до того, как о чем-либо попросить. Я также понял, что тяжесть, которую они носят на своих плечах, - одна из причин алкоголизма: они пьют, чтобы облегчить бремя.

Те русские, которых я встречал, хотят посмотреть мир, но потом вернуться к себе, чтобы улучшить положение вещей дома. Молодежь в России представляет себе жизнь как лестницу, подниматься по которой нужно без посторонней помощи, зная, сколько людей уже упало с нее до тебя.

Гада Шайкон, ОАЭ

Я из Египта, но сейчас живу в Дубае. ОАЭ - многонациональная страна, и получается, что друзья у меня практически со всей планеты. Еще в студенческие годы я сталкивалась с девушками из России, они показались мне не очень дружелюбными и даже пугливыми. Но по прошествии времени они раскрылись совершенно с иной стороны - оказались внимательными и участливыми, мы легко смогли найти общий язык.

Мои первоначальные представления о русских совпадали с теми, какими их изображают в голливудских фильмах: грубые и неотесанные, все время ищут выгоду и выпивку. Но на деле я столкнулась с совершенно другими людьми: умными, щедрыми и трудолюбивыми, очень привязанными к семье. У меня довольно поверхностное представление о русской культуре, но с уверенностью могу сказать, что ей есть чем очаровывать. В первую очередь мне нравится ваша кухня: очень люблю пельмени и борщ. Надеюсь, когда-нибудь у меня будет возможность расширить знания о России, посетив ее.

Хампус Тёттруп, Швеция

Я поступил в РУДН, чтобы несколько месяцев учить русский язык. Помню, кто-то из приемной комиссии и с удивлением спросил: «Вы швед? А что вы здесь делаете?» Я ничего не ответил, но вопрос меня преследовал. Моя девушка - русская, она научила меня стоять в очередях и познакомила с российской бюрократией.

До того как спуститься в метро в первый раз, я много о нем слышал - про мрамор, богатую отделку, мозаику и скульптуры. Но меня больше всего поразило то, что москвичи спят в метро. На первый взгляд - удивительно, как им это удается в таком гуле. Спустя время я сам расслабился и стал дремать по дороге.

О том, что такое русская сила, я знаю не понаслышке. Познакомиться с ней мне удалось в пригородном автобусе за МКАДом. Зашли два пьяных парня с бутылками в руках. В Швеции в самом худшем случае им бы сказали: «Потише, ребята». А тут пассажиры взяли их за шкирки и выволокли из автобуса безо всяких разговоров.

Гайа Пометто, Италия

Я окончила университет со степенью бакалавра, учила русский язык. Но мой непосредственный опыт изучения страны ограничивается трехдневной поездкой в Санкт-Петербург. Конечно, за столь малый срок войти в контакт с местными жителями у меня не было возможности, зато я успела оценить великолепную архитектуру города. Кстати, Питер чем-то мне напоминает Рим: большие площади, много церквей. Но я встречала немало русских и русскоязычных у себя на родине, в Италии. Примечательно, что тут все русскоговорящие - русские, украинцы, белорусы, эстонцы, молдаване - обычно держатся вместе и ладят друг с другом. Полагаю, это происходит из-за общего исторического прошлого. Нечто похожее я наблюдала и среди южноамериканских студентов, так что не думаю, что это какая-то фишка именно русских.

Что касается стереотипов о русских, все, что мне рассказывали в Италии, на поверку оказалось неправдой. Я ожидала встретить людей холодных и молчаливых, склонных к подозрительности. В то время как россияне, которые мне встречались, все как один дружелюбные и жизнерадостные. Итальянцы, видимо, путают скандинавский и славянский темперамент. Хотя и про скандинавов я бы не сказала, что они холодные и мрачные. Среди моих знакомых более пяти русских. Надо отметить, что из-за разницы культур общение становится только интереснее. Все же эта разница не настолько велика, чтобы не понимать друг друга. Мой преподаватель по русскому однажды сказал: «Вы не сможете понять Россию, пока не полюбите ее». Хотя я большая поклонница русской литературы, а страна у вас настолько огромная и разнообразная, что можно потратить годы, открывая ее, мне так и не удалось до конца последовать его совету. Наверное, это из-за языка. Слишком трудный.

Пэнни Фанг, Гонконг (Китай)

В Гонконге о россиянах знают немного. С распространением интернета у нас стали очень популярны видеоролики о безумных русских, которые вытворяют совершенно немыслимые вещи - например, забираются без страховки на верхушки небоскребов. Я работаю русскоговорящим гидом и с русскими сталкиваюсь почти каждый день. По моим наблюдениям, у русских много общего с китайцами с севера. Они очень эмоциональные: пять минут назад нарывались на драку, а теперь вы вместе пьете. Русские не заморачиваются на деталях. Вот простой пример: Гонконг находится довольно далеко от Москвы, и, скажем, я, отправляясь в такое путешествие, хорошо бы подготовился к поездке. Но у русских все происходит иначе - они «ловят момент». Захотелось на пляж в дождливый день? Только в путь. Китаец трижды подумает обо всех последствиях перед тем, как что-то сделать.

Когда встречаешь русского на улице, у него обычно такое выражение лица, как будто он идет убивать. Эдакое сочетание хладнокровия и силы. Россияне оставляют впечатление очень суровых людей, потому что не улыбаются - ни мужчины, ни женщины. У русских всегда покерфейс. Девушки русские очень красивые, но это такая ледяная красота. Знакомые ребята из России объясняют это тем, что у вас климат такой.

Майа Койаниц, Италия

Я изучала русский в вечерней школе почти три года. Выбор пал случайно, без особой мотивации. Поездки в страну несколько усилили мой энтузиазм. Дважды я ездила в Санкт-Петербург с чисто туристическими целями: поела пельменей, блинов, сходила на балет. Изначально мне казалось, что разговоры о том, что русские много пьют, - не более чем устоявшийся стереотип. Но здесь я убедилась в обратном. Профессор из университета, который позвал меня к себе, однажды напился до такой степени, что ситуация начала выходить из-под контроля, и мне пришлось убегать от него прямо посреди ночи. Сейчас я уже месяц в Москве. Честно говоря, по ночам здесь я не чувствую себя в безопасности. Хотя сам город мне нравится. Люди очень отзывчивые и всегда готовы прийти на помощь. Но есть исключение - бабушки в метро и музеях, настоящее зло во плоти.

Эдит Пермен, Швеция

В России я прожила полгода, когда работала в организации, занимающейся правами женщин. Еще до переезда меня увлекала история вашей страны. Стереотипы о России и русских широко распространены по всему миру, было любопытно проверить, правда ли все это. Когда я только приехала, в целом тут все мало отличалось от моей жизни в Стокгольме. Впечатление, которое производили люди на улицах, далеко не самое приятное: все ходят угрюмые, прямо как в Стокгольме. Хотя потом я заметила, как резко меняется тон незнакомцев, если попросить их о помощи - любой, начиная от просьбы подсказать дорогу и до выбора обезболивающего в аптеке.

Как я уже писала, моя работа связана с правами женщин. Для меня было в новинку то, насколько сильны традиционные гендерные роли в России. Мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что мужчины определенным образом относятся ко мне только потому, что я женщина. Русские женщины невероятно сильные - наверное, сильнее, чем все другие женщины мира, которых мне доводилось встретить. Они очень многое выносят на своих плечах. Возможно, это из-за сильного давления, с которым они сталкиваются с детства. Но какой бы тяжелой ни была женская доля в стране, 14 тысяч женщин, убитых мужчинами ежегодно, - это запредельное число. Мужчины много пьют, и в этом причина насилия - с одной стороны и ранних смертей - с другой. Несмотря на это, русская культура и дружелюбие меня потрясли, и здесь у меня много друзей.

От общения с русскими получаешь или все, или ничего. Они неприветливые, по-особенному сдержанные, первое впечатление о них очень тяжелое. Заходишь в магазин - с тобой не здороваются, выходишь - не благодарят, не придерживают двери в метро. Но стоит только найти в этой «броне» правильную трещину, русские люди внезапно перевоплощаются. И вот вы уже едете к ним в гости, на дачу, в баню, где вас угощают домашней едой, знакомят с родственниками. В такие моменты начинает казаться, что ты их знаешь всю жизнь.

На прошлой неделе я вернулась из Милана. Всю неделю были съемки и запись итальянских фотографов и стилистов для Итальянской школы моды и стиля онлайн. Во время долгих обеденных пауз (а у итальянцев по определению обед не может быть короче 45-50 минут) мой друг итальянец Марко пытался объяснить другим итальянцам, какие же мы и что такое Россия.

Русские люди

У русских очень четкое разделение всех людей на две группы: знакомые и незнакомые. И с каждой категорией они будут вести себя прямо противоположно. Если ты друг, знакомый или родственник, то ты становишься как новый член семьи: тебя кормят, оставляют у себя ночевать, рассказывают свои проблемы, помогают деньгами и т.д. Иногда даже это слишком. Однако если ты незнакомый, то на улице тебе не улыбнуться, попросишь помощи - вряд ли помогут, толкнут в транспорте и не подумают извиниться. Лица у всех на улицах мрачные и серые.

Русские и статус

Я заметил, что у русских людей очень большая проблема с уверенностью в себе. Каждый пытается показать, что он больше, чем на самом деле. Если работает в офисе, то его обязательно называют менеджером, если у него своя фирма даже с 1-2 сотрудниками, то он обязательно генеральный директор. Никто не доволен своей работой - все хотят строить карьеру и заработать как можно больше денег. Деньги для русских - это все. Все только и живут этой идей- заработать, заработать, заработать...

И что удивительно, никто не хочет ни за что платить.

У нас в Италии как считается, что тебе дают услуги или товар согласно пропорционально тому, что ты оплатил. И никто не требует больше. У русских же так: он заплатил допустим за услугу 50 евро, но хочет, чтобы ему оказали услуги так, как будто оплатил миллион евро. Платить русские тоже ни за что не любят — всё пытаются получить на халяву. Это, начиная от программ в интернете, которые все скачивают бесплатно и заканчивая билетами на электрички, где женщины в норковых шубах бегают из вагона в вагон от контроллёров.

В России очень важно название твоей должности — от этого зависит отношение к тебе окружающих людей. Если ты простой электрик, то скорее всего ты в России никто. Но вот если ты старший электрик!.. У нас в Италии нет такого разделения: если ты официант, то никто не будет тебя доставать вопросами, почему тебе уже 40 лет, а ты всё ещё официант.

Русские и еда

Очень удивляет постоянно желание русских пить чай. Чай может быть очень горячим и даже обжигающим, но многие этого как будто не замечают. Причем русские горячий чай могут пить не только зимой, но и летом. То же самое с горяим супом.

Чай в России - это вообще незаменимая вещь: им заканчивают любую еду, с ним едят сладкое, чай пьют, когда болеют, чаем угощают в гостях.

Вообще процесс чаепития и кофепитие у русских долгий.В кафе и барах в России могут заказать малюсенькую чашечку эспрессо и сидеть ее пить целый час.

Русские и мнительность

Еще одна черта, которая меня просто поражает в русских - это доверчивость и вера любым словам и любым советам любых людей: знакомых и незанкомых. Несколько раз видел, как кто-то с видом эксперта заявляет, какими средствами можно вылечить какую-то болезнь, остальные верят ему, как будто он профессиональный медик.

Грипп нужно лечить настоем чеснока, оливкового масла, меда и лимона. Проблемы со слухом пройдут, если постоянно нырять. Давление можно снизить, если делать дыхательную гимнастику - вот неполный список того, что тебе могут насоветовать. Хотя к русским врачам я бы тоже не пошёл лечиться. Как послушаешь, какие диагнозы они ставят, так сразу становится плохо. Если я когда-нибудь заболею и буду в Россию, я заплачу любые деньги, чтобы меня самолётом доставили в Италию лечиться у наших врачей, которым я доверяю.

Русские мужчины

Мне очень жалко русских мужчин, которым нужно постоянно быть мужчинами с большой буквы М. Им нельзя плакать, нельзя показывать эмоции, нужно быть сильными уже с детства, нельзя громко говорить и бурно жестикулировать.

Единственный случай, когда все это можно делать - это если мужчина выпил. Пьяному разрешается делать все перечисленное. Понятно, почему в России такой уровень алкоголизма, если ты можешь выражать эмоции, только выпив.

Завидую русским мужчинам, что у них есть возможность выбирать женщин: в России красивых и умных женщин много, а достойных мужчин, которые работают и не пьют на всех не хватает. У нас в Италии наоборот — женщина выбирает тебя, а не ты её.

Русские женщины

Русские женщины — самые красивые женщины в мире. Самые красивые и самые сексуальные. В толпе туристов я всегда могу определить русскую женщину по её красоте и обязательно леопардовой одежде. Русские просто с ума сходят по одежде или обуви в леопардовых цветах.

Русские женщины постоянно находятся под давлением со стороны общества: почему у тебя нет бойфренда, когда ты выйдешь замуж, когда у вас будут дети, когда твои дети женятся. Мне очень жалко видеть, как молодые девушки 23-24 лет считают себя


неудачницами, если они всё ещё не замужем.

О России

Россия — огромная страна. Когда смотришь на карту, то не представляешь, какая она на самом деле огромная. От одного населённого пункта до другого можно ехать 3-4 часа, и будут пустые леса, поля, степи. Когда я ехал на поезде и видел всё это, то действительно почувствовал мощь и огромной потенциал России — сколько здесь земли и ресурсов. Мне грустно, что в России не используются на 100% все эти ресурсы, что столько плодородной земли пустует.

Россию и русских сложно понять — они очень противоречивы и делают иногда противоположные вещи. Но несмотря на всё это я бы хотел очень хотел жить в России — может быть не в Москве, где слишком шумно, а в каком-нибудь небольшом городе.

Style Hunters - шоппинг-сопровождение в Италии, Франции и Англии

Русский - один из самых сложных языков. Те, кто учит его как иностранный, ищут зацепки: за какие слова русский можно полюбить, чему нельзя найти аналог в родном языке, значение каких слов легко угадать. Ориентируются как могут в дивном мире кириллицы, спряжений и падежей. Мы раскопали самые странные и интересные лайфхаки тех, для кого русский не родной.

Просто добавь «-овать»

Когда утомился и забыл весь свой словарный запас, просто закинь «-овать» в конец любого английского глагола «и молись богам кросс-культурной коммуникации», как пишет 29 Things You Will Only Understand If You Studied Russian журналистка BuzzFeed Сьюзи Армитейдж, изучавшая русский язык.

Если «стартовать» - реальное слово, то возможности безграничны.

Сьюзи Армитейдж, журналистка BuzzFeed

«Ы» как звук удара в живот

Особенно тяжело иностранцам даются некоторые звуки. Французы, например, с нуля учатся произносить «х». В их языке такого звука нет, а вместо знакомых нам слов получаются «клеб», «коровод» и «калва». Всем сложно даётся «ы». «Представь, что тебя только что пнули в живот, тогда получится идеальный русский „ы“», - учил профессор американку Армитейдж.

«Ы! Ы! Ы! Ы! Ы! Ы! Ы! Ы! Ы! Ы!» - воете вы, как кучка пьяных морских львов.

Сьюзи Армитейдж

Три друга, которые сведут вас с ума: «ч», «ш» и «щ»

«Зачем?» и «За что?» - примерно такими вопросами задаются люди, которые впервые знакомятся с русскими согласными. Легко перепутать «ш», «щ» и «ч», когда звуки для тебя новые, и в результате носители языка не понимают тебя совсем. Нужна тебе башня Шуховская, спросил дорогу как смог, приехал на станцию «Щукинская». Это норма.

Что ты имеешь в виду? Открыть «яшик»? А, «ящик».

Сьюзи Армитейдж

Падежи учат смирению

Каждый, кто учит русский, проходит через уровни смирения. Выглядит это так: сначала ты учишь, потом учишь ещё, потом учишь ещё немного, начинаешь чувствовать себя уверенно, а потом ошибаешься в падежах. Единственный способ сохранить спокойствие и продолжить - научиться смирению.

Шесть синонимов для to go

Изощрённое испытание для иностранного студента - сочинить маленькую историю о прогулке по городу. Для того чтобы её рассказать, придётся использовать шесть разных глаголов вместо родного to go : «ехать», «идти», «выходить», «обходить», «переходить» и «заходить». Чтобы обозначить масштаб трагедии, напомним, что в русском языке стакан на столе стоит, а вилка - лежит.

Армитейдж рассказывает, что письменные тексты на русском для иностранца имеют особый статус. Во-первых, как бы ты ни старался писать красиво, получаться будет как у третьеклассника. Во-вторых, читать написанные от руки носителями языка тексты вы всё равно не сможете довольно долго. В-третьих, скорее всего, вы станете гораздо хуже писать от руки на родном языке. Заколдованный круг.

Вежливые обороты кажутся русским грубыми

Для носителей английского языка кажется странным, что их обычный способ просить о чём-то, например делать заказ в кафе (I would like a cup of coffee, please . - «Я бы хотел чашку кофе, пожалуйста».), кажется носителям русского языка грубым, как будто человек важничает.

Вместо «Мог бы ты передать мне соль, пожалуйста», иностранцы учатся говорить повелительными наклонениями: «Передай мне, пожалуйста, соль». Русские же, изучающие английский, страдают от того, что их считают грубыми носители .

Безобидное «Передай мне, пожалуйста, соль» на английском звучит как ультиматум: «Pass me the salt, please».

«Писай» и «пиши» - ловушка для новичка

Сфера русского языка для иностранца - рассадник неловких ситуаций. Из-за созвучия слов «обрезание» и «образование», причудливой смены ударения в слове «писать» в зависимости от смысла, многие новички ловят на себе улыбки в разговоре с русскими. Конечно, можно понять, что имеется в виду, но от смешков удержаться сложно.

Если хочешь, чтобы тебя поняли, произноси английские слова с акцентом

Западные бренды, проникая на русский рынок, начинают новую лингвистическую жизнь. Самый яркий пример - Nike. Десятки лет мы покупали кроссовки фирмы «Найк», в то время как все в США, Великобритании и других странах называли компанию «Найки». Любопытно, что в кино в русском дубляже переводчики всё-таки склонялись к народному варианту.

Чтобы в русском баре заказать Sprite или Long Island, пишет Армитейдж, надо назвать напитки с жёстким русским акцентом, иначе не поймут. Ну или просто показать пальцем, часто это делает жизнь гораздо проще. Многим англоговорящим сложно осознать и то, что всю жизнь они неправильно называли главный из России и говорили «вадка».

Позаботьтесь об окружающих - называйте себя по-русски

«Если называть своё имя так, как ты привык это делать, в России тебя не поймут или будут говорить всё равно неправильно», - жалуется Сьюзи Армитейдж. Особенно тяжело, отмечает она, приходится людям с именами вроде Seth или Ruth. Руфь? Руд? Что?! Как правильно?!

«Яхт-клуб», «ксерокс» и «бодишейминг» как большой привет из дома

В русском языке много заимствований из английского и просто похожих слов: мы действительно стартуем, финишируем, флиртуем и инвестируем. Особенно много таких слов, которые попали в обиход недавно: «постить», «гуглить», делать «рисёч». Поэтому, когда студент, изучающий русский язык, после зубрёжки падежей и ударений натыкается на это, на душе его становится немного спокойней.

«Белоручка» и «беспредел»: слова и их уникальные смыслы

Многие привычные для нас понятия кажутся иностранцам странными, хоть и точными. Синонимы для них они не могут найти в собственном языке. Business Insider приводит 9 Incredibly Useful Russian Words With No English Equivalent несколько таких слов: «тоска», «пошлость», «бытие», «беспредел», «почемучка», «сушняк», «белоручка».

«Тапочки» как повод влюбиться в русский язык

Многие трогательно воспринимают новые слова, когда начинают учить русский. Кому-то кажется очаровательным «палисадник» вместо garden , кому-то - «подушка», что под ушком, и «глазомер». Кэтрин Сперлинг для журнала об иностранных языках Babbel рассказала 8 Russian Words We Should Be Using In English о том, какие из них запали ей в душу.

На первом месте - «тапочки». На фоне английского варианта house slippers наше слово хранит в себе нечто большее.

Сам звук «топ-топ-топ», раздающийся, когда вы ходите, есть даже в их названии и относится к глаголу «топать». Поэтому слово «тапочки» прокралось в мою речь, когда я говорю на английском или немецком.

Кэтрин Сперлинг, изучает русский

Следом за «тапочками» - «ёжик». В английском эти зверьки называются жёстко: «хэджхогс» (hedgehogs ). Уменьшительно-ласкательной формы для них нет, часто для этого добавляют слово little , и получается милее: «маленький ёж». Но, говорит Сперлинг, ласковое «ёжик» идеально отражает внешний вид зверька.

Многогранное слово «так»

Особой магией обладает «так» - наречие, союз, частица и вводное слово в одном лице. Сперлинг отмечает, что короткое «так» хранит в себе много тонов. Нужна минутка, чтобы подумать, - скажи «так». Хочешь показаться грозным - скажи «так». Хочешь привлечь внимание к проблеме? «Так»!

«Так» я выучила от бабушки мужа. Я до сих пор недостаточно свободно говорю на русском, поэтому наше общение часто идёт под откос. Когда мы обе решаем сдаться, она говорит «так», что значит: «Всё хорошо, как минимум, мы обе согласны, что пробовать объясниться дальше бесполезно». Когда мы понимаем друг друга, она тоже говорит «так», то есть: «Ага, отлично». Слово на все случаи жизни, поэтому оно мне и нравится.

Кэтрин Сперлинг

Да нет, наверное

Кроме того, что сам пассаж из «да нет, наверное» может дотошного человека свести с ума, иностранцу в нём нужно справиться с . Зато особое удовольствие получают те, кто, изучая русский, берут его хитрости на вооружение и начинают использовать сами. Иностранец, который научился к месту говорить «да нет, наверное», - это уже почти носитель.

А что удивляет в русском языке вас? Делитесь в комментариях.