Разница между метафорой и эпитетом. Метафора и сравнение — чем отличаются эти понятия

В русском языке широко используются слова или выражения, позволяющие усиливать выразительность речи, сопоставлять между собой различные предметы и явления. К ним относятся понятия метафоры и сравнения. Понимание разницы между ними помогает лучше использовать богатство родной речи.

Что такое метафора

Авторство этого термина приписывают Аристотелю . Он понимал его как выражения или слова, употребляемые в переносном смысле. С их помощью некие предметы могут сравниваться по общему признаку. Значение, содержащееся в одном слове, переносится на другое. Это может быть образное выражение, в котором используется сравнение. Применяются также метафорические обороты, в иносказательном смысле указывающие на схожесть.

Особенность метафоры в ее воздействии на развитие культуры в целом, языка и речи. Ее формирование происходит в условиях влияния множества информационных источников, достижений науки, техники и культуры. В результате она выходит за рамки литературного процесса, все шире используется в современных научно-технических описаниях. Иногда становится не только отражением реальности. Порой с ее помощью возникает неожиданный, до этого не появлявшийся смысл. При этом она может выходить за традиционные рамки сравнения или гиперболы.

Первоначальное значение слова может вытесняться в результате создания метафоры как эстетической самоцели . Это было характерно для футуристов, которые таким образом максимально удалялись от исходного значения слова. Примером может служить фраза «облако в штанах». В конце двадцатого века некоторые поэты возводили метафору в степень или называли ее мегаметафорой. Создание неожиданного метафорического значения с новым содержанием становилось смыслом творчества.

Различают метафоры резкие и стертые, развернутые и реализованные. Первые представляют собой выражение, в котором сведены понятия из абсолютно различных сфер. Например, «сумасшедшая скорость». В стертой метафоре используется общепринятое понятие, которое стало обыденным, такое как «ножка стола». Развернутый вариант предполагает метафорические выражения, которые применяются одно за другим в большом отрывке текста. В реализованной используется формально неадекватное выражение. Например, «он сошел с ума».

Среди множества слов или оборотов, применяемых иносказательно для усиления образности речи, метафоре отводится главная роль. Именно с ее помощью, используя неожиданные, запоминающиеся ассоциации, создаются рельефные литературные образы. Здесь могут сочетаться порой не схожие формы, цвета, назначения и другие качества предметов. Порой сходства может и не быть, но метафора создает читателю основу для размышлений.

О сравнении

При сравнении определенное явление или предмет сопоставляется с другим. Это важное средство, которое помогает автору представлять свое видение окружающего мира и событий в нем. Посредством сравнительных слов и оборотов делается детальное описание вещей, создаются их художественное раскрытие в деталях. Чтобы показать существенные для описания новые качества, используется общий для сравниваемых предметов признак.

При этом различаются объекты сравнения, предметы с которыми эти объекты сопоставляются, а также отличия, являющиеся для них общими. Сравнение характерно тем, что здесь должны упоминаться оба предмета, которых сравнивают. Признаки сравнения могут игнорироваться. Наиболее широко распространены сравнения в фольклоре.

Они могут осуществляться с помощью различных приемов:

  • Отрицания: «жизнь прожить – не поле перейти».
  • При помощи существительного в творительном падеже: «она чувствует себя принцессой».
  • В качестве предложения с составными именными сказуемыми: «мои года — мое богатство».
  • Посредством таких слов как «подобен», «похож», «напоминает».
  • С использованием союзов будто, точно, словно для образного отражения различных предметных признаков и действий: «летят словно чайки».

Существуют сравнения, представляющие связанные по смыслу и по грамматике предложения. Они могут быть развернутыми, где исходный объект сравнивается с другими. Например: «Смеркалось, и в темноте засверкали сотни шустрых светлячков. На небе как алмазы рассыпались любопытные звезды». Если применен развернутый параллелизм, часть подобных сравнений может начинаться со слова «так». Например: «Раздался сильный грохот. Так происходит при взрыве 82-миллиметровой мины».

В чем отличия

Метафора и сравнение представляют собой различные уровни сопоставления. К отличиям между ними можно отнести такие.

  1. Метафора предполагает завуалированное, иносказательное, образное сравнение. Сравниваемый предмет называется именем чем-то похожего на него предмета. При сравнении сопоставляются два объекта. Сравниваемый называется своим именем. Указывается, в чем его схожесть с другим.
  2. Метафора не сравнивает напрямую далекие предметы и явления с общим признаком. Сравнение обычно касается однородных или близких объектов.
  3. Допущение, в котором имеется метафора, нельзя воспринимать как истину. Смысл такого выражения переносный. Сравнение указывает на истинные объекты.
  4. Метафора обычно широко интерпретирует действительность. Сравнение может являться элементом такой интерпретации.
  5. Метафора, не указывая на наличие сходства, побуждает искать общие качества предметов. Сравнение прямо указывает на наличие такого сходства.
  6. Метафора зачастую объемнее по содержанию, чем сравнение и вводных слов не требует. В сравнении нередко применяются сравнительные союзы.

Спасибо всем, кто проявил интерес к предыдущим статьям о богатстве и многогранности русского языка!
И особенно тем, кто дополнил их в комментариях своими примерами и находками.
А для тех, кто впервые зашёл по этой тематике в мой блог, даю ссылки на предыдущие посты:

Часто нам для образности бывает необходимо сравнить что-то с чем-то. Выразительных средств для этого в русском языке много.


Сравнение - это сопоставление одного объекта с другим, уподобление одного другому по какому-либо общему признаку. Его цели - выявить существенные или новые для объекта свойства, присущие другому объекту.

Основные виды сравнений

1. В виде сравнительного оборота при помощи союзов (как, чем, нежели, словно, будто, точно, подобно, как будто бы и др.):

  • «Всегда скромна, всегда послушна, всегда как утро весела, как жизнь поэта простодушна, как поцелуй любви мила» (А.С. Пушкин);
  • «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке» (М.А. Булгаков);
  • «Был он рыжим, как из рыжиков рагу, рыжий, словно апельсины на снегу» (Р.И. Рождественский).
2. Бессоюзные сравнения:
  • «Ты - шелест нежного листка, ты - ветер, шепчущий украдкой» (К.Д. Бальмонт);
  • «Ночь - колодец без дна» (М.Ф. Рыльский);
  • «Твои пассажиры - матросы твои» (Б. Ш. Окуджава).

3. С использованием сравнительной или превосходной степени различных частей речи:

  • «Ну, как его сравнить с тобою? Ты барыня пред ним одной лишь прямизною» (И.А. Крылов);
  • «Пусть красивы городские - у неё глаза синéй» (Л.И. Ошанин);
  • «Чтоб я так жил!» (из одесского фольклора).

4. С использованием творительного падежа в значении сравнения: заливаться соловьём, мчаться стрелой, хоть волком вой, стоять столбом, губы трубочкой.

5. Отрицательное сравнение:

  • «Нет, я не Байрон, я другой, ещё неведомый избранник» (М.Ю. Лермонтов);
  • «Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи - Мороз-воевода дозором обходит владенья свои» (Н.А. Некрасов);
  • «Здесь нет ни одной персональной судьбы - все судьбы в единую слиты» (В.С. Высоцкий).

Метафора (греч. metaphora - перенос) - слово или выражение, употребленное в переносном значении на основе сходства или контраста объектов. В отличие от сравнения, метафора даёт не два различных объекта, а формирует единый образ. Другими словами, метафора - этот скрытое, свёрнутое сравнение.

Три принципа построения метафоры

1. Олицетворение:

  • «Бежит река, в тумане тает, бежит она, меня маня » (Е.А. Евтушенко);
  • «Подпевает электричке ткацкой фабрики гудок» (М.И. Танич);
  • «Остроконечных елей ресницы над голубыми глазами озёр» (К.И. Рыжов).

2. Овеществление:

  • «Гвозди б делать из этих людей: крепче б не было в мире гвоздей» (Н.С. Тихонов).
  • «Нам разум дал стальные руки - крылья, а вместо сердца - пламенный мотор» (П.Д. Герман).

3. Отвлечение: нахлынула волна печали, работа кипит, поле деятельности, ломать голову .

В последние десятилетия метафоры часто используются в науке, политике, PR и рекламе. При этом сформировались даже типы метафорических приёмов: «архитектурные» (базис, надстройка, фундамент, перестройка, опора, блоки), «динамические» (движение к лучшему, шаги к совершенству, путь к красоте), «магические» , «аква-метафоры» и т.п.

«Стёршиеся» метафоры - слова, давно используемые не для выразительности, а для названий каких-либо объектов и явлений (конь в спортивной гимнастике, ржание как громкий несдержанный смех, глазок как отверстие в двери, мышь как компьютерное устройство).

А в заключение - блестящая фраза О.Э. Мандельштама: «Только через метафору раскрывается материя, ибо нет бытия без сравнения».

"Ученье - свет". "Знание - сила"

Карточный домик: элитный вариант

"Поле деятельности"

"Влом вставать... Метафора такая"

"Я расскажу березе, как подружке, что нет любви хорошей у меня..."

"Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?"

"А ты такой холодный, как айсберг в океане..."

«Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик -
В ней есть душа, в ней есть свобода,
В ней есть любовь, в ней есть язык».(Ф.И. Тютчев)

    И метафора и эпитет служат для усиления выразительности, образности и доходчивости. Но эпитет служит для подчеркивания какой-то определенной черты предмета или явления, которое рассказчик считает главным и на которой старается заострить внимание. То есть, если требуется обратить внимание на черноту тучи, говорят что туча мрачная или туча тяжелая. Метафора же олицетворяет предмет, наделяет его признаками живого существа, например вьюга воет как зверь в стихотворении Пушкина. Эпитет обычно выражается прилагательным, а вот в составе метафоры обязательно будет присутствовать существительное. Ну а метафорический эпитет, это конструкция, в которой удаление одного элемента полностью меняет ее восприятие и смысл. Пример девушка-весна, стоит в этом эпитете убрать вторую половину как останется просто слово девушка, не имеющее отношении к весне.

    Метафора образное сравнение, а эпитет украшает.

    Метафора сравнивает предмет или явление в том образе, которое предмет или явление никак принять не могут.

    А эпитет реально описывает предмет или действие.

    На таблице приведены примеры и согласитесь, что волны говорить не могут, но когда они накатывают друг на друга беспрерывно, то волна на волну и получается беседа моря, разговор волн. Тихий говор волн или шумный говор волн.

    Лично мне проще всего разбирать подобные отличия на конкретных примерах, чем читать огромные определения тех или иных слов. Если быть краткой, то метафора - это сравнение кого-то/чего-то с чем-то еще, то есть - переносный смысл, а не дословный. Пара примеров для наглядности:

    время остановилось,

    чувства угасли,

    идет как по маслу,

    известная метафора Лермонтова,

    тоже знаменитая Пушкинская метафора.

    А эпитет - усиление каких-либо свойств с помощью переносного значения, обычно эпитет - это прилагательное и существительное. Приведу несколько простых примеров:

    Туманный взгляд,

    красна девица,

    золотые руки,

    вторая жизнь,

    натянутая улыбка.

    Вс это является средствами художественной выразительности, нужно для того, чтобы сделать текст/речь ярче и интереснее. Не буду грузить определениями, приведу примеры, добавив еще Олицетворение (тоже средство выражения эмоций и чувств).

    Еще пример:

    Моя девушка - цветущая роза. Здесь мы имеем дело с метафорой, потому что переносим значение по какому-то сходству (девушка молодая, веселая, задорная).

    Метафора-слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака.

    определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием (горячо любить), именем существительным (веселья шум), числительным (вторая жизнь).

    Метафора изобразительный прим, в котором значение передается по аналогии, сходству. Предмет сравнивается с другим похожим предметом.

    Эпитет это частный случай метафоры, образное определение, выраженное чаще всего прилагательным, но бывает что и наречием, существительным, числительным, глаголом. Эпитет дает дополнительную художественную характеристику предмета, путем скрытого сравнения.

    Эпитет - это образная характеристика. Часто это имя прилагательное, иногда наречие, реже - существительное и числительное.

    Метафоры употребляются чаще в переносном смысле, обыгрывают схожесть или контраст явлений. Часто в метафоре происходит гиперболизация.

В лексике основным средством выразительности являются тропы (в пер. с греч. - поворот, оборот, образ ) - специальные изобразительно-выразительные средства языка, основанные на использовании слов в переносном значении.

К основным видам тропов относятся: эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, синекдоха, перифраз (перифраза), гипербола, литота, ирония.

Специальные лексические изобразительно-выразительные средства языка (тропы)

Эпитет (в пер. с греч. - приложение, прибавление ) - это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении.

От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными.

Например: грустно-сиротеющая земля (Ф. И. Тютчев), седой туман, лимонный свет , немой покой (И. А. Бунин).

Эпитеты могут также выражаться:

- существительными , выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета.

Например: волшебница -зима; мать - сыра земля; Поэт - это лира , а не только няня своей души (М. Горький);

- наречиями , выступающими в роли обстоятельств.

Например: На севере диком стоит одиноко .. .(М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно вытянуты по ветру (К. Г. Паустовский);

- деепричастиями .

Например: волны несутся гремя и сверкая ;

- местоимениями , выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души.

Например: Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие ! (М. Ю. Лермонтов);

- причастиями и причастными оборотами .

Например: Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы (Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление... борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства (М. Е. Салтыков-Щедрин).

Создание образных эпитетов обычно связано с употреблением слов в переносном значении.

С точки зрения типа переносного значения слова, выступающего в роли эпитета, все эпитеты делятся на:

метафорические (в их основе лежит метафорическое переносное значение.

Например: тучка золотая , бездонное небо, сиреневый туман, облако ходячее и дерево стоячее .

Метафорические эпитеты – яркая примета авторского стиля:

Ты - мое васильковое слово,
Я навеки люблю тебя.
Как живет теперь наша корова,
Грусть соломенную теребя?

(С.А.Есенин. «Я красивых таких не видел?»);

Как жадно мир души ночной
Внимает повести любимой!

(Тютчев. «О чем ты воешь, ветр ночной?»).

метонимические (в их основе лежит метонимическое переносное значение.

Например: замшевая походка (В. В. Набоков); царапающий взгляд (М. Горький); березовым веселым языком (С. А. Есенин).

С генетической точки зрения эпитеты делятся на:

- общеязыковые (гробовое молчание, свинцовые волны ),

- народно-поэтические (постоянные) (красное солнце, буйный ветер, добрый молодец ).

В стихотворном фольклоре эпитет, составляющий вместе с определяемым словом устойчивое словосочетание, выполнял, помимо содержательной, мнемоническую функцию (гр. mnemo nicon - искусство запоминания).

Постоянные эпитеты облегчали певцу, сказителю исполнение произведения. Любой фольклорный текст насыщен такими, по большей части «украшающими», эпитетами.

«В фольклоре, - пишет литературовед В.П.Аникин, - девица всегда красна , молодец - добрый , батюшка - родный , детушки - малые , молодчик - удалый , тело - белое , руки - белые , слезы - горючие , голос - громкий , поклон - низкий , стол - дубовый , вино - зеленое , водочка - сладка , орел - сизый , цветок - алый , камень - горючий , пески - сыпучие , ночь - темная , лес - стоячий , горы - крутые , леса - дремучие , туча - грозная , ветры - буйные , поле - чистое , солнце - красное , лук - тугой , кабак - царев , сабля - острая , волк - серый и пр. »

В зависимости от жанра, подбор эпитетов несколько видоизменялся. Воссоздание стиля, или стилизация фольклорных жанров предполагает широкое использование постоянных эпитетов. Так, ими изобилует «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова » Лермонтова: солнце красное , тучки синие , златой венец , грозный царь, удалой боец, дума крепкая , дума черная , сердце жаркое , плечи богатырские , сабля острая и т.д.

Эпитет может вбирать в себя свойства многих тропов . Основанный на метафоре или на метонимии , он может сочетаться также с олицетворением...туманная и тихая лазурь над грустно-сиротеющей землею (Ф. И. Тютчев), гиперболой (Уже знает Осень, что такой Глубокий и немой покой - Предвестник долгого ненастья (И. А. Бунин) и другими тропами и фигурами.

Роль эпитетов в тексте

Все эпитеты как яркие, «озаряющие» определения направлены на усиление выразительности образов изображаемых предметов или явлений, на выделение их наиболее существенных признаков.

Помимо этого, эпитеты могут:

Усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов.

Например: Меж скал блуждая, желтый луч В пещеру дикую прокрался И гладкий череп озарил... (М. Ю. Лермонтов);

Уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество):.

Например: Лес, точно терем расписной , Лиловый , золотой , багряный , Веселой , пестрою стеной Стоит над светлою поляной (И. А. Бунин);

Создавать контрастные по смыслу сочетания слов и служить основой создания оксюморона: убогая роскошь (Л. Н. Толстой), блистательная тень (Е. А. Баратынский);

Передавать отношение автора к изображаемому, выражать авторскую оценку и авторское восприятие явления: ...Дурно пахнут мертвые слова (Н. С. Гумилев); И слово вещее мы ценим, и слово русское мы чтим, И силе слова не изменим (С. Н. Сергеев-Ценский); Что же значит это улыбающееся , благословляющее небо, эта счастливая , отдыхающая земля? (И. С. Тургенев)

Изобразительные эпитеты выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку («в тумане моря голубом », «на мертвом небе » и т. п.).

В выразительных (лирических) эпитетах , напротив, ясно выражается отношение к изображаемому явлению («мелькают образы безумные людей », «томительная ночи повесть »).

Следует иметь в виду, что указанное деление достаточно условно, так как и изобразительные эпитеты имеют эмоционально-оценочное значение.

Эпитеты широко используются в художественном и публицистическом, а также в разговорном и научно-популярном стилях речи.

Сравнение - это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим.

В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно : в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Например: Горят аулы, нет у них защиты. Врагом сыны отечества разбиты, И зарево, как вечный метеор , Играя в облаках, пугает взор. (М. Ю. Лермонтов)

Сравнения выражаются различными способами:

Формой творительного падежа существительных.

Например: Соловьем залетным Юность пролетела, Волной в непогоду Радость отшумела. (А. В. Кольцов) Луна скользит блином в сметане. (Б. Пастернак) Звездопадом летела листва. (Д. Самойлов) На солнце золотом сверкает дождь летучий. (В. Набоков) Стеклянной бахромой висят сосульки. (И. Шмелев) Узорным чистым полотенцем Свисает радуга с берез. (Н. Рубцов)

Формой сравнительной степени прилагательного или наречия.

Например: Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее . (А. Ахматова) Девичьи глаза ярче роз. (А. С. Пушкин) Но глаза синее дня. (С. Есенин) Кусты рябин туманней глубины. (С. Есенин) Вольнее младость. (А. С. Пушкин) Правда дороже золота. (Пословица) Светлее солнца тронный зал. М. Цветаева)

Сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.

Например: Как хищный зверь , в смиренную обитель Врывается штыками победитель... (М. Ю. Лермонтов) Глядит апрель на птичий перелет Глазами синими, как лед . (Д. Самойлов) Здесь каждая деревня так люба, Как будто в ней красоты всей вселенной . (А. Яшин) И стоят за дубровыми сетками Словно нечисть лесная , пеньки. (С. Есенин) Как птичка в клетке , Сердце запрыгает. (М. Ю. Лермонтов) Моим стихам, как драгоценным винам , Настанет свой черед. (М. И. Цветаева) Уж близок полдень. Жар пылает. Как пахарь , битва отдыхает . (А. С. Пушкин) Прошедшее, как дно морское , Узором стелется в дали. (В. Брюсов)

За рекою в непокое
Вишня расцвела,
Будто снегом за рекою
Стежку залила.
Будто легкие метели
Мчались во весь дух,
Будто лебеди летели,

Обронили пух.
(А. Прокофьев)

При помощи слов подобный, похожий, это .

Например: На глаза осторожной кошки Похожи твои глаза (А. Ахматова);

При помощи сравнительных придаточных предложений.

Например: Закружилась листва золотая В розоватой воде на пруду, Точно бабочек легкая стая С замираньем летит на звезду . (С. А. Есенин) Дождик сеет, сеет, сеет, С полуночи моросит, Словно занавес кисейный За окошками висит. (В. Тушнова) Тяжелый снег, крутясь, закрыл Бессолнечную высь, Как будто сотни белых крыл Бесшумно понеслись . (В. Тушнова) Как дерево роняет тихо листья , Так я роняю грустные слова. (С. Есенин) Как царь любил богатые чертоги , Так полюбил я древние дороги И голубые вечности глаза! (Н. Рубцов)

Сравнения могут быть прямыми и отрицательными

Отрицательные сравнения особенно характерны для устной народной поэзии и могут служить способом стилизации текста.

Например: То не конский топ, Не людская молвь... (А. С. Пушкин)

Особый тип сравнения представляют развернутые сравнения, с помощью которых могут быть построены целые тексты.

Например , стихотворение Ф. И. Тютчева «Как над горячею золой... »:
Как над горячею золой
Дымится свиток и сгорает
И огнь сокрытый и глухой
Слова и строки пожирает
-

Так грустно тлится жизнь моя
И с каждым днем уходит дымом,
Так постепенно гасну я
В однообразье нестерпимом!..

О Небо, если бы хоть раз
Сей пламень развился по воле -
И, не томясь, не мучась доле,
Я просиял бы - и погас!

Роль сравнений в тексте

Сравнения, как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов и выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, а также с целью выражения авторских оценок и эмоций.

Например:
Мне, дружок мой, нравится,
Когда слово плавится
И когда оно поет,
Жаром строчку обдает,
Чтоб слова от слов зарделись,
Чтоб они, идя в полет,
Вились, бились, чтобы пелись,
Чтобы елись, будто мед .

(А. А. Прокофьев);

В каждой душе словно живет, горит, светится, как звезда на небе , и, как звезда , погасает, когда оно, закончив свой жизненный путь, слетает с наших губ... Бывает, погасшая звезда для нас, людей на земле, горит еще тысячу лет . (М. М. Пришвин)

Сравнения как средства языковой выразительности могут использоваться не только в художественных текстах, но и в публицистических, разговорных, научных.

Метафора (в пер. с греч. - перенос ) - это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. Иногда говорят, что метафора – это скрытое сравнение.

Например , метафора В саду горит костер рябины красной (С.Есенин) содержит сравнение кистей рябины с пламенем костра.

Многие метафоры стали обычными в повседневном употреблении и потому не привлекают внимания, утратили в нашем восприятии образность.

Например: банк лопнул, хождение доллара, кружится голова и др.

В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова.

В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.

Например: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые («стертые»)

Например: золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла ;

2) художественные (индивидуально-авторские, поэтические)

Например: И меркнет звезд алмазный трепет В безбольном холоде зари (М. Волошин); Пустых небес прозрачное стекло (A. Ахматова); И очи синие, бездонные Цветут на дальнем берегу . (А. А. Блок)

Метафоры Сергея Есенина: костёр рябины красной, берёзовый весёлый язык рощи, ситец неба ; или кровавые слёзы сентября, поросли дождевых капель, булки фонарей и пышки крыш у Бориса Пастернака
Метафора перефразируется в сравнение при помощи подсобных слов как бы, вроде, подобно, словно и т.п.

Существует несколько видов метафоры: стертая, развернутая, реализованная .

Стертая - общепринятая метафора, переносный смысл которой уже не ощущается.

Например: ножка стула, спинка кровати, лист бумаги, стрелка часов и т.п.

На метафоре может строиться целое произведение или большой отрывок из него. Такая метафора называется «развернутой», в ней образ «развертывается», то есть раскрывается подробно.

Так, стихотворение А.С.Пушкина «Пророк » - пример развернутой метафоры. Превращение лирического героя в глашатая воли Господа - поэта-пророка, утоление его «духовной жажды », то есть желания познать смысл бытия и найти свое призвание, изображается поэтом постепенно: «шестикрылый серафим », посланец Бога, преобразил героя своей «десницею » - правой рукой, которая являлась аллегорией силы и мощи. Божьей властью лирический герой получил иное зрение, иной слух, иные мыслительные и духовные способности. Он смог «внять », то есть постичь, возвышенные, небесные ценности и земное, вещественное бытие, ощутить красоту мира и его страдания. Этот прекрасный и мучительный процесс Пушкин изображает, «нанизывая » одну метафору на другую: глаза героя обретают орлиную зоркость, уши наполняет «шум и звон » жизни, язык перестает быть «празднословным и лукавым», передавая полученную в дар мудрость, «сердце трепетное » превращается в «угль, пылающий огнем ». Цепочка метафор скрепляется общей идеей произведения: поэт, каким хотел видеть его Пушкин, должен быть провозвестником будущего и разоблачителем человеческих пороков, своим словом воодушевлять людей, побуждать к добру и правде.

Примеры развернутой метафоры часто встречаются в поэзии и прозе (курсивом отмечена основная часть метафоры, подчеркнуто ее «развертывание»):
… простимся дружно,
О юность легкая моя!
Благодарю за наслажденья,
За грусть, за милые мученья,
За шум, за бури, за пиры,
За все, за все твои дары…

А.С.Пушкин "Евгений Онегин "

Мы пьем из чаши бытия
С закрытыми очами…
Лермонтов "Чаша жизни"


… мальчик, схваченный любовью
К девушке, окутанной шелками…

Н.Гумилев "Орел Синдбада "

Отговорила роща золотая
Березовым веселым языком.

С.Есенин "Отговорила роща золотая …"

Грустя, и плача, и смеясь,
Звенят ручьи моих стихов
У ног твоих,
И каждый стих
Бежит, плетет живую вязь,
Своих не зная берегов.

А.Блок "Грустя, и плача, и смеясь.. ."

Сохрани мою речь навсегда за привкус несчастья и дыма…
О.Мандельштам "Сохрани мою речь навсегда …"


… бурлила, королей смывая,
Улица июльская кривая…

О.Мандельштам "Я молю, как жалости и милости… "

Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.
М.Горький "Песня о Буревестнике "

Море проснулось. Оно играло маленькими волнами, рождая их, украшая бахромой пены, сталкивая друг с другом и разбивая в мелкую пыль.
М.Горький "Челкаш "

Реализованная - метафора , которая вновь обретает прямое значение. Результат этого процесса на бытовом уровне часто бывает комическим:

Например: Я вышел из себя и вошел в автобус

Экзамен не состоится: все билеты проданы.

Если ты ушел в себя , не возвращайся с пустыми руками и т.п.

Простодушный шутник-могильщик в трагедии В.Шекспира «Гамлет » на вопрос главного героя о том, «на какой почве » «потерял рассудок» молодой принц, отвечает: «На нашей датской ». Он понимает слово «почва » буквально - верхний слой земли, территория, в то время как Гамлет имеет в виду переносный смысл - по какой причине, вследствие чего.

«Ох, тяжела ты, шапка Мономаха ! » - жалуется царь в трагедии А.С.Пушкина «Борис Годунов ». Корона российских царей со времени Владимира Мономаха имела форму шапки. Она была украшена драгоценными камнями, поэтому была «тяжелой» в буквальном смысле слова. В переносном – «шапка Мономаха » олицетворяла «тяжесть », ответственность царской власти, тяжкие обязанности самодержца.

В романе А.С.Пушкина «Евгений Онегин » важную роль играет образ Музы, которая с античных времен олицетворяла источник поэтического вдохновения. Выражение «поэта посетила муза» имеет переносный смысл. Но Муза - подруга и вдохновительница поэта - появляется в романе в образе живой женщины, молодой, красивой, веселой. В «студенческой келье » именно Муза «открыла пир младых затей » - шалостей и серьезных споров о жизни. Именно она «воспела » всё то, к чему стремился юный поэт, - земные страсти и желания: дружбу, веселое застолье, бездумную радость – «детские веселья ». Муза, «как вакханочка резвилась », а поэт гордился своей «подругой ветреной ».

Во время южной ссылки Муза предстала романтической героиней - жертвой своих пагубных страстей, решительной, способной к безрассудному бунту. Ее образ помогал поэту создать в стихах атмосферу загадочности и таинственности:

Как часто ласковая Муза
Мне услаждала путь немой
Волшебством тайного рассказа
!..


В переломный момент творческих исканий автора именно она
Явилась барышней уездной,
С печальной думою в очах…

На протяжении всего произведения «ласковая Муза » была верной «подругой » поэта.

Реализация метафоры часто встречается в поэзии В.Маяковского. Так, в поэме «Облако в штанах » он реализует ходовое выражение «нервы разгулялись » или «нервы шалят »:
Слышу:
тихо,
как больной с кровати,
спрыгнул нерв.
вот, -
сначала прошелся
едва-едва,
потом забегал,
взволнованный,
четкий.
Теперь и он, и новые два
мечутся отчаянной чечеткой…
Нервы –
большие,
маленькие,
многие, -
скачут бешеные,
и уже
у нервов подкашиваются ноги
!

Следует помнить, что граница между различными видами метафоры весьма условная, зыбкая и точно определить тип бывает сложно.

Роль метафор в тексте

Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста.

Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта («Важнее всего быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого - это признак таланта» (Аристотель).

Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений.

Например: Мне душно в этой атмосфере! Коршуны ! Совиное гнездо ! Крокодилы ! (А. П. Чехов)

Помимо художественного и публицистического стилей, метафоры характерны для разговорного и даже научного стиля («озоновая дыра », «электронное облако » и др.).

Олицетворение - это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.

Чаще всего олицетворения используются при описании природы .

Например:
Катясь чрез сонные долины,
Туманы сонные легли ,
И только топот лошадиный,
Звуча, теряется вдали.
Погас, бледнея, день осенний,
Свернув душистые листы,
Вкушают сон без сновидений
Полузавядшие цветы .

(М. Ю. Лермонтов)

Реже олицетворения связаны с предметным миром.

Например:
Не правда ль, больше никогда
Мы не расстанемся? Довольно?..
И скрипка отвечала да,
Но сердцу скрипки было больно.
Смычок все понял , он затих ,
А в скрипке эхо все держалось...
И было мукою для них,
Что людям музыкой казалось.

(И. Ф. Анненский);

Что-то добродушное и вместе уютное было в физиономии этого дома . (Д. Н. Мамин-Сибиряк)

Олицетворения - тропы очень давние, своими корнями уходящие в языческую старину и потому занимающие столь важное место в мифологии и фольклоре. Лиса и Волк, Заяц и Медведь, былинные Змей Горыныч и Идолище Поганое - все эти и другие фантастические и зоологические персонажи сказок и былин знакомы нам с раннего детства.

На олицетворении строится один из самых близких к фольклору литературных жанров - басня.

Без олицетворения и сегодня немыслимо представить художественные произведения, без них немыслима наша повседневная речь.

Образная речь не только наглядно представляет мысль. Её достоинство и в том, что она короче. Вместо того, чтобы подробно описывать предмет, мы можем его сравнить с уже известным предметом.

Нельзя представить поэтическую речь без использования этого приёма:
"Буря мглою небо кроет
Вихри снежные крутя,
То, как зверь, она завоет ,
То заплачет, как дитя."
(А.С. Пушкин)

Роль олицетворений в тексте

Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.

Олицетворение как выразительное средство используется не только в художественном стиле, но и в публицистическом и научном.

Например: рентген показывает, прибор говорит, воздух лечит, что-то зашевелилось в экономике.

Наиболее распространены метафоры, образованные по принципу олицетворения, когда неодушевленный предмет получает свойства одушевленного, как бы приобретает лицо.

1. Обычно два компонента метафоры-олицетворения представляют собой подлежащее и сказуемое: «вьюга злилась », «ночевала тучка золотая », «играют волны ».

«Злиться », то есть испытывать раздражение, может лишь человек, но «вьюга », метель, погружая мир в холод и мрак, тоже приносит "зло ". «Ночевать », спокойно спать ночью, способны лишь живые существа, «тучка » же олицетворяет молодую женщину, нашедшую неожиданный приют. Морские «волны » в воображении поэта «играют », подобно детям.

Примеры метафор такого типа мы часто находим в поэзии А.С.Пушкина:
Не вдруг восторги бросят нас…
Над ним летает смертный сон...
Промчались дни мои…
Жизни дух проснулся в нем...
Отечество тебя ласкало…
Пробуждается поэзия во мне…

2. Многие метафоры-олицетворения построены по способу управления: «лиры пенье », «говор волн », «любимец моды », «счастья баловень » и др.

Музыкальный инструмент подобен человеческому голосу, и он тоже «поет », а плеск волн напоминает тихую беседу. «Любимец », «баловень » бывают не только у людей, но и у своенравной «моды » или у переменчивого «счастья ».

Например: «зимы угрозы», «бездны глас», «утеха грусти», «день уныния», «сын лени», «нити… веселья», «брат родной по музе, по судьбам», «жертва клеветы», «соборов восковые лики», «радости язык», «скорби груз», «надежду юных дней», «страницы злобы и порока», «святыни голос», «волею страстей».

Но существуют метафоры, образованные иначе. Критерий различия здесь - принцип одушевленности и неодушевленности. Неодушевленный предмет НЕ получает свойств одушевленного.

1). Подлежащее и сказуемое: «кипит желанье », «глаза горят », «сердце пусто ».

Желание в человеке может проявляться в сильной степени, бурлить и «кипеть ». Глаза, выдавая волнение, сияют и «горят ». Сердце, душа, не согретые чувством, могут стать «пустыми ».

Например: «я рано скорбь узнал, постигнут был гоненьем», «не вдруг увянет наша младость», «полдень… пылал», «луна плывет», «текут беседы», «рассказы расстилались», «любовь… угасла», «я тень зову», «жизнь упала».

2). Словосочетания, построенные по способу управления, тоже могут, являясь метафорами, НЕ являться олицетворением: «кинжал измены », «гробница славы », «цепью облаков » и др.

Холодное оружие - «кинжал » - убивает человека, но «измена » подобна кинжалу и тоже может уничтожить, сломать жизнь. «Гробница » - это склеп, могила, но похоронены могут быть не только люди, но и слава, любовь мирская. «Цепь » состоит из металлических звеньев, но «облака », причудливо переплетаясь, образуют в небе подобие цепи.

Например: «лести ожерелья», «сумерки свободы», «лес… голосов», «тучи стрел», «шум стихотворчества», «колокол братства», «стихов накал», «огонь… черных глаз», «соль торжественных обид», «науку расставанья», «пламя крови южной» .

Многие метафоры такого рода образованы по принципу овеществления, когда определяемое слово получает свойства какого-либо вещества, материала: «окна хрусталь», «золото волос» .

В солнечный день окно кажется сверкающим, как «хрусталь », а волосы приобретают цвет «золота ». Здесь особенно заметно скрытое сравнение, заложенное в метафоре.

Например: «в черном бархате советской ночи, В бархате всемирной пустоты», «стихов… виноградное мясо», «хрусталь высоких нот», «стихов гремучим жемчугом».

Эпитет и метафора относятся к средствам художественной выразительности, благодаря которым речь становится стилистически выразительной, образной, яркой. Определить их различие бывает непросто из-за того, что и метафора, и эпитет имеют не прямое, а переносное значение, возникающее на уровне ассоциативных связей между предметами, явлениями, их признаками, действием или состоянием.

Эпитет является образным определением, в котором заключается устойчивый отличительный признак изображаемого: сырая земля, молниеносная реакция; молчаливо свидетельствуют; нестись, сметая с пути.

В предложении эпитет всегда связан со словом, к которому относится: существительным или глаголом. Например: трескучий мороз, ласковое солнце; болезненно морщиться.

По значению и стилистическим функциям эпитеты классифицируют как постоянные, изобразительные и выразительные.

Постоянные эпитеты свойственны разговорной речи и устному народному творчеству. Они отличаются устойчивостью и часто воспринимаются как нечленимые речевые обороты, наделенные символическим смыслом: добрый молодец, теплые страны, древний мир, на скорую руку, лететь пулей.

В изобразительных эпитетах выделяется существенный обобщенный признак ряда предметов или явлений, выделенный на основе типизации: золотая осень, здоровый дух, немое молчание, по-отцовски советовать .

Выразительные эпитеты содержат авторскую субъективную оценку, в сочетании с определяемым словом придают тексту многозначность и служат одной из форм проявления индивидуального стиля в литературном творчестве. Примером могут служить эпитеты, которые встречаются в поэзии Б. Пастернака:

Колокольчик не пьет костоломных росинок ;

Незабвенный сентябрь осыпается в Спасском;

…обрушат Сухую грусть на дно очей.

Метафора как вид тропа близка к выразительным эпитетам. Она строится на основе подобия предметов и явлений, сходства их признаков или по аналогии с действиями и состояниями. Чаще всего метафора выражается не одним словом, а развернутой конструкцией, в которой содержится определенное переносное значение.

Оно может отражать подобие по внешним или внутренним признакам: форме, цвету, вкусу, содержанию:

Над головой гроздьями висели спелые звезды . (Сравнение по форме)

Кусты усеяны росистыми жемчужинами . (Сравнение по форме и цвету)

Зимний холод проник в его сердце и лишил жизнь ярких красок . (Сравнение по содержанию происходящего)

В метафоре нет прямого указания на предмет сравнения. Она не акцентирует внимание на сходстве, а вызывает ассоциации, отличающиеся многозначностью в процессе субъективного восприятия художественного текста.

Метафора может быть сложной и сочетать целый ряд образов, создающих эмоциональный фон поэтической речи:

Узкие улочки сжали пространство

До витражей в кафедральном соборе.

Что же мне снится с таким постоянством

Город, на шаг отступивший от моря?

Выводы сайт

  1. Эпитет – это средство художественной выразительности, которое выполняет роль образного определения и относится к конкретному предмету, явлению или действию. Метафора – вид тропа, используемого в речи для ассоциативной связи поэтических образов на основе их подобия.
  2. Эпитеты в предложении выражаются прилагательными, существительными в роли приложений, наречиями, обозначающими образ действия. Метафоры представляют собой синтаксическое целое, состоящее из разных грамматически связанных частей речи.
  3. Эпитет может входить в развернутую метафору. Метафора никогда не выступает в качестве эпитета, поскольку в ней отсутствует значение определения.