Типовые инструкции по охране труда - грузчик. Типовые инструкции по охране труда - грузчик Иот для грузчика на производстве

Участие человека при выполнении погрузочно-разгрузочных работ все еще имеет широкое применение. В статье расскажем, как составить инструкцию по охране труда для грузчика.

Из статьи вы узнаете:

Что должна содержать инструкция по охране труда грузчика

Инструкция состоит из пяти разделов. В первом необходимо перечислить общие требования безопасности и факторы производственной среды, которые присутствуют на рабочем месте. Грузчиком может работать лицо мужского пола, достигшее совершеннолетия, прошедшее медосмотр, обучение по ОТ. Нормы тяжести перечислены в пункте 5 .

2-й раздел расписывает действия при подготовке рабочего места и зоны выполнения погрузочно-разгрузочных работ к производственному процессу. В этом разделе указаны требования , осмотру СИЗ перед применением, а также к применяемому инструменту. В части 3 документа перечисляют требования охраны труда при выполнении каждого этапа работ. Они устанавливаются Правилами по охране труда № 642н, а также типовыми ИОТ.

4-ая содержит алгоритм действий работника при возникновении различных аварийных ситуаций (например, несчастный случай, пожар). Его нужно расписать как можно подробнее. В инструкции следует указать, что при ухудшении состояния здоровья грузчик должен сразу же уведомить своего руководителя, перечислить основные приемы оказания первой помощи пострадавшим. Если , грузчик должен предпринять все действия, чтобы не пострадать самому и не допустить, чтобы пострадали другие люди.

Также работник обязан сообщить руководству о нарушениях требованиях ОТ со стороны своих коллег, заявить о недостатках в работе СИЗ и , эксплуатируемого грузоподъемного оборудования или средств малой механизации, и не начинать выполнение работ до устранения замечаний ответственным сотрудником.

Заключительный, пятый раздел локального акта описывает требования охраны труда по окончании рабочего дня. Здесь следует установить , складирования использованной ветоши, загрязненных СИЗ, разъяснить, куда относить мусор, где складировать инструмент и блоки, о каких нарушениях в работе нужно сообщить сменщику или старшему по смене. Это очень важный момент.


Как при начале смены, так и по ее окончании работник должен проинформировать другого сотрудника обо всех произошедших событиях, которые отличаются от штатных, указанных в на погрузочно-разгрузочные работы. Для этих целей должен вестись , в котором каждый работник может написать замечания по своему рабочему месту. В этом и заключается принцип первой ступени. Если работник будет молчать, он нарушит требования . Фиксировать замечания письменно необходимо для контроля за устранением выявленных недостатков.

Образец инструкции по охране труда грузчика

Найдите нужный вам образец документа по охране труда в Справочной системы "Охрана труда". Наши эксперты подготовили уже 2506 шаблонов!

Особенности труда грузчика

Работа грузчика относится к тяжелому низкоквалифицированному труду, сопровождаемому постоянным воздействием вредных и опасных производственных факторов. Для снижения негативных воздействий работодатель должен обеспечивать работников исправными средствами индивидуальной и коллективной защиты, а также гарантировать использование безопасных методов и приемов труда.

ИОТ содержит основные требования охраны труда по функциональным обязанностям грузчика, указанным в его трудовом договоре. Поскольку наличие должностной инструкции не регламентировано в ТК РФ, работодатель обязан включить в трудовой договор характеристику условий труда работника и не допустить, чтобы он выполнял обязанности, не свойственные профессии. Условия труда определяются по . Перечень обязанностей приведен в квалификационном справочнике. Важная задача работодателя – не допустить превышения работником норм переноски тяжести, что может привести к НС или профзаболеванию.

Основными ВОПФ для грузчика будут являться факторы, перечисленные в Правилах по ОТ, утвержденных приказом Минтруда России от 17.09.2014 № 642н. Если у грузчика допустимый, то направлять его на медосмотр необходимо по пункту 3.4.1 (вибрация) в прил.1, а также по пункту 1 (если есть работа на высоте) в прил.2 к приказу № 302н.

Если же у грузчика вредные условия труда, то проводится медосмотр еще и по физическим нагрузкам, по пониженной и повышенной температуре воздуха. Многое зависит еще и от того, что именно грузит работник. Если грузчик грузит стекло, то применяется пункт 1.1.4.3.2 в перечне 1, если стиральный порошок – то п. 1.3.3 в перечне 1.

Сложные погрузочно-разгрузочные работы должны быть автоматизированы. При выкладке груза рядами ширина проходов должна составлять минимум 1 метр, не должна превышать 1,6 метра. В стеллажах должны быть предусмотрены поперечные проходы высотой не менее 2 м и шириной не менее 1,5 м через каждые 40 м.


Грузчикам запрещается переносить тяжести по лестницам без поручней, загромождать проходы и проезды при выполнении погрузки и разгрузки. При использовании подъемного оборудования следует применять сигнализацию между машинистом и стропальщиком. Без команды старшего стропальщика грузчикам запрещено приближаться к опасной зоне. Кроме того, при выполнении погрузки работы на скользком или поврежденном полу запрещены.

Типовая инструкция
по охране труда для грузчика, работающего в организации торговли
ТИ РМ-030-2002

1. Общие требования безопасности

1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для грузчика, работающего в организации торговли, с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. Во время работы на грузчика, работающего в организации торговли, могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы; подвижные части конвейеров, грузоподъемных машин; перемещаемые товары, тара; обрушивающиеся штабели складируемых товаров; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, продуктов; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; повышенный уровень статического электричества; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары; физические перегрузки).

1.3. Грузчик, работающий в организации торговли, обязан известить своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.4. Грузчику, работающему в организации торговли, при работе с пищевыми продуктами следует:

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы надевать чистую санитарную одежду, менять ее по мере загрязнения;

мыть руки с мылом перед началом работы, после посещения туалета и соприкосновения с загрязненными предметами;

не принимать пищу в подсобных и складских помещениях.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Подготовить рабочую зону для безопасной работы:

проверить состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых неогражденных люков, колодцев (на путях транспортирования грузов); убедиться в наличии предохранительных скоб у тележек для перемещения бочек, бидонов, тележек-медведок и др.;

освободить пути перемещения груза и место его укладки от посторонних предметов; уложить на пути перемещения груза твердое покрытие или настилы шириной не менее 1,5 м на мягком грунте или неровной поверхности, на уровне головки рельса при перемещении груза через рельсовые пути, в других аналогичных ситуациях;

проверить достаточность освещения проходов и мест складирования; при необходимости потребовать освещения мест погрузки, выгрузки и перемещения грузов;

обозначить на площадке для укладки грузов границы штабелей, проходов и проездов между ними;

в холодное время года очистить от снега проходы, проезды и погрузочно-разгрузочные площадки; при необходимости посыпать их песком, шлаком или другим противоскользящим материалом.

2.3. Проверить исправность и работу подъемно-уравнительных площадок, подъемных платформ гидравлических тележек и другого оборудования.

2.4. Перед началом работы конвейера проверить внешним осмотром:

степень натяжения ленты и, при необходимости, произвести ее натяжение;

надежность крепления ограждений приводных и натяжных устройств;

надежность закрытия движущихся частей (муфт, роликов), наличие смазки в подшипниках;

наличие и исправность запорных приспособлений пусковых устройств, защитного заземления рамы конвейера.

2.5. На холостом ходу проверить работу кнопок управления конвейером, особенно аварийных кнопок "стоп" в головной, хвостовой частях и на всем протяжении конвейера.

2.6. Включить (при наличии) светозвуковую сигнализацию и убедиться в ее исправности.

2.7. Перед производством работ на электротали (тельфере) проверить:

исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания;

стропы, изготовленные из стальных канатов, на отсутствие обрыва прядей; коррозии, износа, обрыва отдельных проволок сверх допустимых пределов;

цепные стропы на отсутствие вытяжки, износа или трещин;

наличие и надежность заземления кнопочного аппарата управления;

отсутствие заедания кнопок управления в гнездах; состояние стального каната и правильность его намотки на барабане;

состояние крюка (отсутствие трещин и разогнутости, наличие шплинтовки гайки и легкость проворачивания крюка в крюковой подвеске). Включить электрический рубильник и проверить работу тормоза контрольным грузом или грузом, близким к грузоподъемности данной машины, путем подъема на высоту 200-300 мм с последующей выдержкой в таком положении в течение 10 минут;

работу ограничителя высоты подъема крюка.

2.8. При обнаружении какой-либо неисправности конвейера, грузоподъемной машины или грузозахватного приспособления, а также истечении сроков очередных испытаний сообщить об этом непосредственному руководителю или лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин и приступить к работе только после устранения неисправностей.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.5. Не загромождать проходы и проезды, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, грузами.

3.6. Использовать средства защиты рук при переносе грузов в жесткой таре, пищевого льда, замороженных продуктов.

3.7. При перемещении ящичных грузов торчащие гвозди и концы железной обвязки должны быть забиты, убраны заподлицо.

3.8. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники, консервные ножи и т.п.). Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами.

3.9. Своевременно убирать с пола рассыпанные (пролитые) товары (жиры, краски и др.), бой стеклянной посуды.

3.10. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники, консервные ножи и т.п.). Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами.

3.11. При выполнении работ на высоте не работать на неогражденных эстакадах, площадках, на неисправных или не испытанных в установленном порядке приставных лестницах и стремянках.

3.12. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении "от себя".

3.13. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование.

3.14. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто.

3.15. Не превышать нормы переноса тяжестей.

3.16. При переносе груза выбирать свободный, ровный и наиболее короткий путь, не ходить по уложенным грузам, не перегонять впереди идущих грузчиков (особенно в узких и тесных местах).

3.17. При работе нескольких грузчиков одновременно каждому из них следует следить за тем, чтобы не причинить друг другу травм инструментом или переносимым грузом.

3.18. Перемещение, погрузку и выгрузку груза производить с учетом его категории и степени опасности.

3.19. При перемещении тяжеловесных крупногабаритных грузов вручную:

применять прочные, ровные, одинакового диаметра и достаточной длины катки, концы которых не должны выступать из-под перемещаемого груза более чем на 30-40 см;

катки укладывать параллельно и во время передвижения груза следить, чтобы они не поворачивались относительно направления движения груза;

для подведения катков под груз пользоваться ломами или реечными домкратами; брать каток для перекладывания только тогда, когда он полностью освободится из-под груза, поправлять его следует ломом или ударами кувалды;

во время передвижения груза остерегаться вылетающих из-под груза катков или случайного его срыва;

витринные стекла больших размеров переносить на ремнях попарно нескольким работникам.

3.20. При перемещении катно-бочковых грузов по горизонтальной поверхности соблюдать следующие требования:

при перекатывании бочек, рулонов, барабанов и других подобных грузов находиться за перемещаемым грузом;

не перекатывать грузы, толкая их за края, во избежание ушиба рук о другие предметы, находящиеся на пути перекатывания груза; не переносить катно-бочковые грузы на спине независимо от их массы.

3.21. Если пол кладовой расположен ниже уровня кузова автомобиля, погрузка катно-бочковых грузов вручную при кантовании допускается по слегам или покатам двумя грузчиками.

При перемещении груза по наклонной плоскости вниз следует применять задерживающие приспособления (веревки, канаты, тросы и т.п.). При этом не допускается: находиться перед скатываемым грузом, перемещать груз быстрее скорости движения грузчика.

При массе одного места более 80 кг следует применять прочные канаты или средства механизации.

3.22. При выполнении работ по перемещению сжатых и сжиженных газов в баллонах, опасных и вредных веществ следует:

перемещать баллоны с надетыми предохранительными колпаками, закрывающими вентили, используя специальные тележки. Не переносить баллоны на руках;

переносить баллоны по лестнице, используя носилки, имеющие затягивающий ремень;

агрессивные жидкости в стеклянной таре (кислоты, щелочи и др.) транспортировать только в специально приспособленных для этого носилках, тележках, тачках;

бутыли с кислотой установить в корзину и переносить за ручки не менее чем двум грузчикам, предварительно осмотрев и проверив состояние ручек и дна корзины. Не допускается переносить бутыли с кислотой или щелочью на спине, плече и перед собой;

с порожней тарой из-под кислот обращаться осторожно, не наклонять порожние бутыли.

3.23. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и укладке груза на автомобиль следует:

при подаче автомобиля к месту погрузки (выгрузки) отойти в безопасное место;

подложить под колеса стоящего автомобиля упоры (башмаки). Автомобиль, поставленный под погрузку (выгрузку), должен быть надежно заторможен стояночным тормозом;

во время выгрузки автомобиля-самосвала не находиться в его кузове или на подножке;

перед открыванием бортов автомобиля убедиться в безопасном расположении груза в кузове;

открывать и закрывать борта под контролем водителя автомобиля. Открывать борт должны одновременно два грузчика, находящиеся по разные стороны открываемого борта;

выгрузку грузов, которые разрешается сбрасывать, производить на эстакаде, огражденной с боков предохранительными брусьями;

бревна и пиломатериалы не грузить выше стоек, а также не размещать длинномерный груз по диагонали в кузове, оставляя выступающие за боковые габариты автомобиля концы, и не загораживать грузом двери кабины водителя;

при перевозке грузов (доски, бревна) длиной более 6 м надежно крепить их к прицепу, при одновременной перевозке длинномерных грузов разной длины более короткие располагать сверху;

при погрузке навалом груз располагать равномерно по всей площади кузова, при этом он не должен возвышаться над бортами;

ящики, бочки и другой штучный груз укладывать плотно, без промежутков, чтобы при движении он не мог перемещаться по кузову. Бочки с жидким грузом устанавливать пробкой вверх. Каждый ряд бочек должен быть установлен на прокладках из досок и все крайние ряды подклинены;

стеклянную тару с жидкостями устанавливать пробкой верх в специальной упаковке, каждое место груза в отдельности должно быть хорошо укреплено в кузове, чтобы во время движения груз не мог переместиться или опрокинуться. Стеклянная тара с агрессивной жидкостью должна находиться в деревянных или плетеных корзинах с перекладкой соломой или стружкой;

штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова, необходимо увязать прочными канатами (увязка грузов металлическими канатами или проволокой не допускается). Высота груза не должна превышать высоты проездов под мостами и путепроводами, и общая высота от поверхности дороги до высшей точки груза не должна быть более 3,8 м.

3.24. Прекратить работы при:

обнаружении несоответствия тары установленным требованиям, а также отсутствии на ней четкой маркировки или ярлыков;

возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеоусловий на физико-химический состав груза (если не приняты меры по созданию безопасных условий производства работ).

3.25. При штабелировании стройматериалов:

штучный камень укладывать на высоту не более 1,5 м (во избежание самообрушения);

кирпич укладывать на ровной поверхности не более чем в 25 рядов;

высота штабеля пиломатериалов при рядовой укладке не должна превышать половины ширины штабеля, а при укладке в клетки должна быть не более ширины штабеля;

штабелям из песка, гравия, щебня и других сыпучих материалов придавать естественный угол откоса или ограждать их прочными подпорными стенками;

ящики со стеклом укладывать в один ряд по высоте. При укладывании и съеме ящиков со стеклом грузчики должны находиться с торцевой стороны ящика.

3.26. Дештабелирование грузов производить только сверху вниз.

3.27. При взятии сыпучих грузов из штабеля не допускать образования подкопа. Сыпучие пылящие грузы (цемент, алебастр и др.) выгружать в лари и другие закрытые емкости, предохраняющие их от распыления. Грузить и выгружать навалом известь и другие едкие пылящие вещества только механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны.

3.28. Для предотвращения аварийных ситуаций грузчик должен: знать и применять условную сигнализацию при погрузке и выгрузке грузов подъемно-транспортными механизмами; при загрузке (выгрузке) холодильных камер соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников.

3.29. Запрещается:

находиться и производить работы под поднятым грузом, на путях движения транспорта;

разгружать груз в местах, для этого не приспособленных (на временные перекрытия, непосредственно на трубы паро- и газопроводов, электрические кабели, вплотную к заборам и стенам различных сооружений и устройств).

3.30. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования:

соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов - изготовителей оборудования;

предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;

включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп";

не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;

не перегружать применяемое оборудование;

осматривать, регулировать, устранять возникшую пробуксовку ленты конвейера и другие его неисправности, извлекать застрявшие предметы, товары, очищать использованное оборудование можно только после того, как оно остановлено с помощью кнопки "стоп", отключено от источника питания и на пусковом устройстве вывешен плакат "Не включать! Работают люди!", и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход.

3.31. При использовании подъемно-транспортного оборудования не допускается:

поправлять ремни, цепи привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования;

превышать допустимые скорости работы оборудования;

оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц;

наличие напряжения (бьет током) на его корпусе, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновение постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольная остановка или неправильное действие механизмов и элементов оборудования. При возникновении этих обстоятельств работу оборудования остановить (выключить) кнопкой "стоп" (выключателя) и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства, сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать.

3.32. При эксплуатации конвейера:

соблюдать установленные (шириной не менее 1 м) проходы по обе стороны конвейера;

устанавливать наклонный конвейер под углом, не превышающим 30°;

запускать конвейер в незагруженном состоянии; загружать грузонесущий орган конвейера равномерно. Масса груза не должна превышать допустимых нагрузок;

укладывать груз устойчиво, симметрично относительно продольной оси конвейера. Груз, уложенный на конвейер, не должен выступать за его габариты. Если размеры груза меньше расстояния между тремя роликами, то его следует размещать на поддоне.

3.33. Во время работы конвейера не допускается:

устранять пробуксовку ленты подсыпанием песка, земли или путем набрасывания каких-либо предметов на приводной барабан. При пробуксовке или перекосе ленты конвейера работа должна быть прекращена;

руками очищать ленту, помогать ее движению;

переходить через движущуюся ленту;

производить уборку просыпанных веществ под транспортирующей лентой или барабаном;

проворачивать остановившиеся ролики, поправлять груз вручную;

работать без приемного и подающего столиков;

производить регулирование и натяжение ленты.

3.34. При эксплуатации электротали (тельфера):

поднимать и перемещать груз, вес которого не превышает грузоподъемности тали;

следить за надежностью обвязки и крепления груза грузозахватными приспособлениями (крюками, стропами, захватами), чтобы исключалось падение груза или его отдельных частей;

перемещать груз в горизонтальном направлении не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;

во время перемещения груза находиться от него на безопасном расстоянии;

для обвязки груза применять стропы, соответствующие массе поднимаемого груза;

при перемещении грузов в таре не загружать ее выше бортов;

перед началом перемещения грузов в специальной таре проверять ее исправность, маркировку (номер, грузоподъемность, собственную массу);

при подъеме и перемещении длинномерных грузов применять специальные оттяжки (крючья и т.п.);

поднимать и перемещать грузы плавно, без рывков и раскачивания;

опускать груз на место, исключающее возможность его падения, опрокидывания или сползания;

выключать главный рубильник по окончании или перерыве в работе.

3.35. Во время работы электротали не допускается:

подтаскивать груз по полу с помощью грузозахватных приспособлений при косом натяжении каната;

останавливать подъем груза доведением обоймы до концевого выключателя;

выравнивать груз массой своего тела;

перемещать груз над людьми;

проходить по загроможденным проходам при перемещении груза;

оставлять груз и грузозахватные приспособления в поднятом положении при перерыве в работе.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, груза, товара и т.п. Доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. Если в процессе работы произошло загрязнение места разгрузки жирами или просыпанными порошкообразными веществами (мукой, цементом и т.п.), работу прекратить до удаления загрязняющих веществ.

4.4. Пролитый жир удалить с помощью ветоши или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место промыть (нагретым не более чем до 50°C) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо.

4.5. Для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом.

4.6. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Выключить и обесточить применяемое оборудование при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. На пусковом устройстве вывесить плакат "Не включать! Работают люди!".

5.2. Освободить конвейер от груза и очистить от загрязнений. Очистку конвейера производить щеткой, сухой ветошью и т.п. только после полной остановки движущихся частей и механизмов. Закрыть запорное приспособление пускового устройства. Наклонный конвейер опустить в крайнее нижнее положение.

5.3. Убрать съемные грузозахватные приспособления, инвентарь в отведенные места хранения. Грузовую тележку установить на ровную поверхность, рама гидравлической тележки должна быть опущена в нижнее положение.

5.4. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления.



Текст документа сверен по:
"Бюллетень нормативных актов
федеральных органов
исполнительной власти",
N 16, 22.04.2002

1. Общие требования охраны труда

1.1. К работе в качестве грузчика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к выполнению работ по поднятию и перемещению тяжестей.
1.2. Все вновь поступившие грузчики могут быть допущены к работе только после прохождения вводного инструктажа по безопасности труда, производственной санитарии и пожарной безопасности и первичного инструктажа по безопасности труда непосредственно на рабочем месте с последующим оформлением допуска. Повторный инструктаж по безопасности труда проводится для всех грузчиков не реже одного раза в три месяца.
1.3. Кроме инструктажа, не позднее 1-го месяца со дня зачисления в штат, грузчика должны обучить безопасным методам и приемам работ по утвержденной главным инженером программе. После обучения, а в дальнейшем ежегодно грузчики проходят проверку знаний указанных методов и приемов работ в комиссии под председательством главного инженера. Проверка знаний оформляется документально.
1.4. В процессе производства работ грузчик обязан:
1. выполнять требования настоящей инструкции, инструкций по охране труда для соответствующих видов работ, а также требования инструкций по эксплуатации применяемых в процессе работ средств защиты, оснастки, инструмента;
2. соблюдать трудовую дисциплину и правила внутреннего трудового распорядка, помнить о личной ответственности за соблюдение правил охраны труда;
3. выполнять работы согласно имеющейся квалификации. При недостаточной квалификации работник должен пройти стажировку под руководством более опытного работника, назначенного распоряжением по цеху, производственному участку;
4. поддерживать порядок на рабочем месте. В процессе выполнения работ, очищать его от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций, а также перегрузки средств подмащивания и целостности ограждающих и защитных устройств;
5. применяемые в процессе работы средства защиты, механизированный инструмент, оборудование и технологическую оснастку использовать по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей по их эксплуатации и в порядке, установленном проектами производства работ, технологическими картами или другими технологическими документами;
6. выполнять только ту работу, по которой обучен безопасным методам и приемам работ и проинструктирован по охране труда, и которая поручена непосредственным руководителем работ;
7. пользоваться выданными спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты;
8. знать место расположения средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, пути эвакуации в случае аварии или пожара;
9. уметь квалифицированно оказать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;
10. не появляться на работе и не приступать к работе в нетрезвом состоянии, а также не приносить с собой и не распивать на рабочем месте спиртные напитки;
11. принимать меры по устранению нарушений правил охраны труда, сообщать немедленно об этих нарушениях администрации цеха;
12. соблюдать режим работы и отдыха;
13. знать и соблюдать нормы переноски тяжестей вручную;
14. не находиться в опасной зоне действия грузоподъемных кранов;
15. не выполнять распоряжений, если они противоречат правилам безопасности труда;
16. не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц.
1.5. Предельная норма допустимых нагрузок при подъеме и перемещении грузов вручную на расстояние 50 метров не должна превышать для мужчин – 30 кг., для женщин – 7 кг. (подъем и перемещение тяжестей в течение рабочей смены) и 10 кг. (2 раза в час).
1.6. При использовании в работе грузоподъемных машин, управляемых с пола, грузчик должен быть обучен и проинструктирован.
1.7. При возникновении опасности пожара немедленно сообщить об этом руководителю работ (мастеру, механику или начальнику цеха), а в случае необходимости позвонить по тел.: 01 в службу пожарной охраны и принять все необходимые меры к ликвидации очага загорания, спасению материалов, оборудования и другого ценного имущества.
1.8. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему вызвать работников медслужбы, немедленно сообщить о происшествии администрации цеха и принять меры к сохранению обстановки для расследования обстоятельств, при которых произошел несчастный случай если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.
1.9. Грузчик обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в т.ч. появления острого профессионального заболевания (отравления).
1.10. При обнаружении в процессе работы неисправностей в эксплуатируемых инструментах, приспособлениях, оснастке, машинах и механизмах, необходимо немедленно прекратить работу, поставить в известность мастера, произвести замену на исправные или вызвать специалиста для ремонта.
1.11. Для питья следует употреблять только воду из сатураторов, питьевых фонтанчиков или питьевых бочков.
1.12. Принимать пищу следует в специально оборудованных помещениях.
1.13. Для справления естественных нужд пользоваться туалетными помещениями.
1.14. При передвижении по цеху не подниматься и не спускаться бегом по лестницам и переходным мостикам, пользоваться специальными проходами.
1.15. При передвижении по территории завода грузчик обязан:
1. ходить только по пешеходным дорожкам, тротуарам;
2. быть внимательным к движущемуся транспорту;
3. при выходе из здания, убедиться в отсутствии движущегося рядом транспорта;
4. проходить в производственные корпуса и помещения только через специально оборудованные для этой цели места. ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться технологическими воротами;
5. переходить ж/д пути только в установленном месте;
6. не подлезать под ж/д вагоны, стоящие на путях;
7. быть внимательным к выбоинам и наледи на дорогах и обходить их стороной.
1.16. На грузчика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы, в том числе:
1. движущиеся машины, механизмы и их части;
2. разрушающиеся конструкции;
3. повышенная влажность воздуха;
4. повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
5. недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости, повышенная пульсация светового потока;
6. повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;
7. повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ;
8. нахождение рабочего места на значительной высоте;
9. опрокидывание машин, падение их частей;
10. неустойчиво уложенные штабели складируемых грузов;
11. физические перегрузки;
12. пожаровзрывоопасные и др.
1.17. Для снижения воздействия опасных и вредных производственных факторов грузчики должны быть обеспечены:
1. спецодеждой и спецобувью в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и колдоговором: костюм хлопчатобумажный - на 12 месяцев, ботинки кожаные или сапоги резиновые – 1 пара на 12 месяцев, рукавицы брезентовые – 12 пар на 12 месяцев, куртка из непромокаемой ткани – на 12 месяцев, рукавицы утепленные – 12 пар на 12 месяцев, перчатки спилковые – 12 пар на 12 месяцев. Постоянно занятые только на наружных работах зимой дополнительно: куртка на утепляющей прокладке – на 30 месяцев, брюки на утепляющей прокладке – на 30 месяцев, валенки – на 36 месяцев.
2. другими средствами индивидуальной защиты в зависимости от характера выполняемой работы (каска защитная (зимой с подшлемником), респиратор, защитные очки и др.);
3. аптечкой с медикаментами;
4. условиями, необходимыми для выполнения требований настоящей Инструкции.
1.18. Грузчику запрещается:
1. выполнять распоряжения администрации, если они противоречат требованиям безопасности труда и могут привести к несчастному случаю;
2. ходить вдоль колеи, между рельсами и рядом с движущимся краном;
3. ездить на подножках транспортных средств;
4. стоять или проходить под поднятым грузом или вблизи него;
5. проходить вблизи мест сварки и резки металла, смотреть на электросварку незащищенными глазами;
6. стоять без надобности вблизи газопроводов, газогенераторов и других устройств, из которых может выделяться газ;
7. курить вблизи аппаратов и устройств, которые выделяют газ;
8. работать вблизи не огражденных токоведущих частей (кабели, электрощиты и т. п.) или движущихся частей механизмов и машин;
9. включать и останавливать (кроме аварийных случаев) машины и механизмы, работа на которых не поручена;
10. стирать специальную и рабочую одежду в бензине и других легковоспламеняющихся жидкостях;
11. посещать другие цеха без разрешения администрации цеха.
1.19. Заметив нарушение инструкции другими рабочими, предупреди их о последствиях.
1.20. За нарушение требований настоящей инструкции по охране труда грузчик несет дисциплинарную, административную и материальную ответственности, а в отдельных случаях и уголовную ответственность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Получить задание на выполнение работы у руководителя работ.
2.2. Осмотреть и надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты установленного образца (в зависимости от условий и характера выполняемых работ). Застегнуть или обвязать обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов, волосы убрать под плотно облегающий головной убор.
Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
2.3. Подготовить инструмент, приспособления, такелаж, необходимые для выполнения работ и проверить их на соответствие требованиям безопасности.
2.4. Подготовить рабочую зону для безопасного производства работ:
1. проверить, чтобы пол в зоне производства работ не был мокрым и скользким, не имел щелей, выбоин, набитых планок, торчащих гвоздей, открытых не огражденных люков, колодцев, а проходы и проезды не имели ям и рытвин;
2. освободить пути перемещения груза и место его укладки от посторонних предметов;
3. уложить на пути перемещения груза твердое покрытие или настилы шириной не менее 1,5 м при перемещении груза через рельсовые пути (на уровне головки рельса), по мягкому или неровному грунту, в других аналогичных ситуациях;
4. проверить достаточность освещенности проходов и мест складирования. При необходимости, потребовать освещения мест погрузки, выгрузки и перемещения грузов;
5. обозначить на площадке для укладки грузов границы штабелей, проходов и проездов между ними;
6. в холодное время года очистить от снега проходы, проезды и погрузочно-разгрузочные площадки; при обледенении посыпать их песком, шлаком или другим противоскользящим материалом;
7. убедиться в отсутствии посторонних лиц в местах производства погрузочно-разгрузочных работ и в зонах работы грузоподъемных машин, а также в местах возможного обрушения и падения грузов.
2.5. Грузчик не должен приступать к выполнению работы при:
1. неисправностях технологической оснастки, средств защиты работающих, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;
2. несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации такелажной оснастки, инструментов, средств защиты и приспособлений;
3. недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним.
2.6. Обнаруженные неисправности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это, грузчик обязан сообщить о них руководителю работ.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться под руководством ответственного лица, назначенного приказом руководителя предприятия.
3.2. Такелажные или стропальные работы при погрузке и разгрузке грузов должны выполняться лицами, прошедшими специальное обучение и имеющие удостоверение на право производства этих работ. Лица, не прошедшие обучение и не имеющие удостоверения, к выполнению такелажных и стропальных работ не допускаются.
3.3. В местах производства погрузочно-разгрузочных работ и в зоне работы грузоподъемных механизмов запрещается присутствие лиц, не имеющих непосредственного отношения к этим работам.
3.4. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.5. Не загромождать проходы и проезды, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, грузами.
3.6. Во избежание травмирования торчащие гвозди и концы железной обвязки жесткой тары следует забить, убрать заподлицо.
3.7. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники и т. п.). Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами.
Перед применением ручного инструмента (молотка, гвоздодера, клещей и т.д.) убедиться в том, что инструмент исправный, сухой и чистый (боек молотка надежно насажен на гладкую без заусенцев рукоятку, рабочая часть инструмента не имеет сколов, трещин, заусенцев и выбоин, а поверхности металлических ручек клещей гладкие, без вмятин, зазубин и заусенцев).
3.8. При выполнении работ на высоте не допускается работа на не огражденных эстакадах, площадках, на неисправных или не испытанных в установленном порядке приставных лестницах.
3.9. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование.
3.10. Переносить материалы только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто.
3.11. Не превышать нормы переноски тяжестей.
3.12. При переноске груза выбирать свободный, ровный и наиболее короткий путь, не ходить по уложенным грузам, не перегонять впереди идущих грузчиков (особенно в узких и тесных местах).
3.13. При одновременной работе нескольких человек каждому из них следует следить за тем, чтобы не травмировать друг друга инструментом или переносимым грузом.
3.14. При переноске длинномерных грузов всем работникам следует находиться по одну сторону переносимого груза и работать в наплечниках.
3.15. Перемещение, погрузку и выгрузку груза производить с учетом его категории и степени опасности.
3.16. При установке груза неправильной формы и сложной конфигурации на транспортное средство следует располагать его таким образом, чтобы центр тяжести занимал самое низкое положение.
3.17. При перемещении тяжеловесных, крупногабаритных грузов вручную следует:
1. применять прочные, ровные, одинакового диаметра и достаточной длины катки, концы которых не должны выступать из-под перемещаемого груза более чем на 30-40 см;
2. катки укладывать параллельно и во время передвижения груза следить, чтобы они не поворачивались относительно направления движения груза;
3. для подведения катков под груз пользоваться ломами или реечными домкратами;
4. брать каток для перекладывания только тогда, когда он полностью освободится из-под груза;
5. поправлять каток следует ломом или ударами кувалды;
6. во время перемещения остерегаться вылетающих из-под груза катков или случайного срыва груза.
3.18. Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами производить после целевого инструктажа.
3.19. При выполнении работ по перемещению сжатых и сжиженных газов в баллонах, опасных и вредных веществ, следует:
1. перемещать баллоны с надетыми предохранительными колпаками, закрывающими вентили, используя специальные тележки. Не переносить баллоны на руках;
2. переносить баллоны по лестнице, используя носилки, имеющие затягивающий ремень;
3. бутыли с кислотой установить в корзину и после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и дна корзины переносить за ручки не менее чем двум грузчикам. Если корзина повреждена, ее следует поместить в специальный железный ящик и в нем производить транспортировку. Не допускается переносить бутыли с кислотой или щелочью на спине, плече и перед собой, при перемещении соблюдать осторожность, предупреждать толчки и удары;
4. обращаться осторожно с порожней тарой из-под кислот, не наклонять порожние бутыли.
3.20. Не допускается выполнять работы с опасными грузами при обнаружении неисправности тары, несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на таре.
3.21. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и укладке груза на автомобиль следует:
1. при подаче автомобиля к месту погрузки (выгрузки) отойти в безопасное место;
2. подложить под колеса стоящего автомобиля специальные упоры (башмаки). Автомобиль, поставленный под погрузку (выгрузку), необходимо надежно затормозить стояночным тормозом;
3. во время выгрузки автомобиля-самосвала не находиться в его кузове или на подножке;
4. перед открыванием бортов автомобиля убедиться в безопасном расположении груза в кузове;
5. открывать и закрывать борта под контролем водителя автомобиля. Открывать борт следует одновременно двум грузчикам, находящимся по разные стороны открываемого борта;
6. выгрузку грузов, которые разрешается сбрасывать, производить на эстакаде, огражденной с боков предохранительными брусьями;
7. при разгрузке тяжеловесных длинномерных грузов применять страховку груза канатами и соблюдать меры личной безопасности;
8. бревна и пиломатериалы не грузить выше стоек, а также не размещать длинномерный груз по диагонали в кузове, оставляя выступающие за боковые габариты автомобиля концы, и не загораживать грузом двери кабины водителя;
9. при перевозке грузов (доски, бревна) длиной более 6 м. надежно крепить их к прицепу, при одновременной перевозке длинномерных грузов разной длины более короткие располагать сверху;
10. при погрузке навалом груз располагать равномерно по всей площади кузова, при этом он не должен возвышаться над бортами;
11. ящики, бочки и другой штучный груз укладывать плотно, без промежутков, чтобы при движении он не мог перемещаться по кузову. Бочки с жидким грузом устанавливать пробкой вверх. Каждый ряд бочек следует устанавливать на прокладках из досок и все крайние ряды подклинить;
12. стеклянную тару с жидкостями устанавливать пробкой верх в специальной упаковке, каждое место груза в отдельности должно быть хорошо укреплено в кузове, чтобы во время движения груз не мог переместиться или опрокинуться. Стеклянная тара с агрессивной жидкостью должна находиться в деревянных обрешетках или плетеных корзинах с перекладкой соломой или стружкой;
13. штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова, увязывать прочными канатами (увязка грузов металлическими канатами или проволокой не допускается). Высота груза не должна превышать высоты проездов под мостами и путепроводами, а общая высота от поверхности дороги до высшей точки груза не должна быть более 3,8 м.
3.22. Прекратить работы:
1. при обнаружении несоответствия тары установленным требованиям, а также отсутствии на ней четкой маркировки;
2. при возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеоусловий на физико-химический состав груза (если не приняты меры по созданию безопасных условий производства работ).
3.23. При штабелировании стройматериалов:
1. штучный камень укладывать на высоту не более 1,5 м (во избежание самообрушения);
2. кирпич укладывать на ровной поверхности не более чем в 25 рядов;
3. высота штабеля пиломатериалов при рядовой укладке не должна превышать половины ширины штабеля, а при укладке в клетки должна быть не более ширины штабеля;
4. штабелям из песка, гравия, щебня и других сыпучих материалов придавать естественный угол откоса или ограждать их прочными подпорными стенками;
5. ящики со стеклом укладывать в один ряд по высоте. При укладывании и съеме ящиков со стеклом грузчикам следует находиться с торцевой стороны ящика.
3.24. Дештабелирование грузов производить только сверху и равномерно по всей длине.
3.25. При взятии сыпучих грузов из штабеля не допускать образования подкопа. Сыпучие пылящие грузы (цемент, алебастр и др.) выгружать в лари и другие закрытые емкости, предохраняющие их от распыления. Грузить и выгружать навалом известь и другие едкие пылящие вещества только механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны.
3.26. Для предотвращения аварийных ситуаций необходимо знать и применять условные сигналы при погрузке и выгрузке грузов подъемно-транспортными механизмами.
3.27. Не допускается:
1. находиться и производить работы под поднятым грузом, на путях движения транспорта;
2. разгружать груз в места, для этого не приспособленные (на временные перекрытия, непосредственно на трубы паро- и газопроводов, электрические кабели, вплотную к заборам и стенам различных сооружений и устройств).
3.28. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования:
1. соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов-изготовителей оборудования;
2. предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;
3. включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп";
4. не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;
5. не перегружать применяемое оборудование;
6. осматривать, регулировать, извлекать застрявшие предметы, очищать использованное оборудование следует только после того, как оно остановлено с помощью кнопки "стоп", отключено от источника питания, на пусковом устройстве вывешен плакат "Не включать! Работают люди." и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход.
3.29. При эксплуатации подъемно-транспортного оборудования не допускается:
1. поправлять ремни, цепи привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования;
2. превышать допустимые скорости работы оборудования;
3. оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц.
При наличии напряжения (бьет током) на корпусе оборудования, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, появлении запаха горящей изоляции, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования работу на оборудовании прекратить, выключить кнопкой "стоп" (выключателем) и отсоединить его от электросети с помощью рубильника или другого отключающего устройства, сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать.
3.30. Убедиться в устойчивом положении груза на вилочном захвате или платформе транспортной тележки с механическим или гидравлическим рычажным приводом подъема перед началом подъема груза на нужную высоту.
Перевозимый груз размещать равномерно по всей площади платформы или симметрично относительно левой и правой сторон вилочного захвата, не допускать выступание груза за габариты платформы.
3.31. При эксплуатации грузоподъемной машины, управляемой с пола:
1. поднимать и перемещать груз, вес которого не превышает грузоподъемности машины;
2. следить за надежностью обвязки и крепления груза грузозахватными приспособлениями (крюками, стропами, захватами) во избежание падения груза или его отдельных частей;
3. следить, чтобы цепи (канаты) при накладывании их на поднимаемый груз не были перекручены;
4. перемещать груз в горизонтальном направлении не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;
5. во время перемещения груза находиться от него на безопасном расстоянии;
6. для обвязки груза применять стропы, соответствующие массе поднимаемого груза;
7. при перемещении грузов в таре не загружать ее выше бортов;
8. перед началом перемещения грузов в специальной таре проверять ее исправность и маркировку;
9. при подъеме и перемещении длинномерных грузов применять специальные оттяжки (крючья и т.п.);
10. поднимать и перемещать грузы плавно, без рывков и раскачивания;
11. перед опусканием груза осмотреть место, на которое будет поставлен груз и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания груза после его установки;
12. выключать главный рубильник при перерыве в работе и по ее окончании.
3.32. Во время работы с использованием грузоподъемной машины, управляемой с пола, не допускается:
1. подтаскивать груз по полу с помощью грузозахватных приспособлений при косом натяжении каната;
2. останавливать подъем груза доведением обоймы до концевого выключателя;
3. поднимать грузы, находящиеся в неустойчивом положении;
4. отрывать крюком примерзший или закрепленный груз;
5. выравнивать груз массой своего тела;
6. перемещать груз над людьми;
7. проходить по загроможденным проходам при перемещении груза;
8. оставлять груз и грузозахватные приспособления в поднятом положении при перерыве в работе;
9. постоянно пользоваться концевым выключателем как автоматическим остановом.
3.33. Не допускается производство погрузочно-разгрузочных работ на пути движения железнодорожного, автомобильного транспорта, в местах переходов и переездов.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении опасности, угрожающей жизни и здоровью людей, следует немедленно предупредить об этом окружающих людей и поставить в известность руководителя работ или начальника цеха.
4.2. Грузчик обязан знать местонахождение средств оказания доврачебной помощи, средств пожаротушения, главные и запасные выходы, пути эвакуации в случае аварии или пожара, номера телефонов скорой помощи, медпункта и пожарной охраны.
4.3. При заболевании или травмировании, как на работе, так и вне ее необходимо сообщить об этом мастеру или начальнику цеха и обратиться в медпункт завода.
4.4. При несчастном случае следует оказать доврачебную помощь пострадавшему, вызвать работника медицинской службы. По возможности сохранить до расследования обстановку на рабочем месте такой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих людей и не приведет к аварии.
4.5. При обнаружении пожара или загорания необходимо: обесточить оборудование в зоне пожара, немедленно сообщить об этом администрации цеха, вывести людей из опасной зоны и проступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.
4.6. При обнаружении неустойчивого положения груза (пакетов, штабелей и т. п.) грузчик обязан поставить в известность руководителя работ.
4.7. При изменении погодных условий (увеличении скорости ветра до 15 м/с и более, снегопаде, грозе или тумане), ухудшающих видимость, гололеде работы необходимо приостановить и доложить об этом руководителю работ.
4.8. Первая помощь при несчастных случаях:
4.8.1. Первая помощь при ранении.
Для предоставления первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается на рану, и завязать ее бинтом.
Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.
4.8.2. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.
При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.
При переломе черепа (несознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.
При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось с целью избежания повреждение спинного мозга.
При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть их полотенцем во время выдоха.
4.8.3. Первая помощь при тепловых ожогах.
При ожогах огнем, паром, горячими предметами, ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.
При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.
При ожогах второй степени (пузыре) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ним марганцевым раствором.
При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой и вызывают врача.
4.8.4. Первая помощь при кровотечении.
Для того, чтобы остановить кровотечение, необходимо:
Поднять раненную конечность вверх.
Рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, сверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом).
В случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи изгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.
4.8.5. Первая помощь при поражении электрическим током.
При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения - оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.
При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживление начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.
4.8.6. Первая помощь при ожогах кислотами и щелочью.
При попадании кислоты или щелочи на кожу, поврежденные участки необходимо тщательно промыть струей воды на протяжении 15-20 минут, после этого поврежденную кислотой поверхность промыть 5%-ным раствором питьевой соды, а обожженную щелочью - 3%-ным раствором борной кислоты или раствором уксусной кислоты.
При попадании на слизистую оболочку глаз кислоты или щелочи необходимо глаза тщательно промыть струйкой воды на протяжении 15-20 минут, после этого промыть 2%-ным раствором питьевой соды, а при поражении глаз щелочью - 2%-ным раствором борной кислоты.
При ожогах полости рта щелочью необходимо полоскать 3%-ным раствором уксусной кислоты или 3%-ным раствором борной кислоты, при ожогах кислотой - 5%-ным раствором питьевой соды.
При попадании кислоты в дыхательные пути необходимо дышать распыленным с помощью пульверизатора 10%-ным раствором питьевой соды, при попадании щелочи - распыленным 3%-ным раствором уксусной кислоты.
4.9. Во всех случаях необходимо выполнять указания руководителя работ по ликвидации последствий аварии.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Убрать технологическую оснастку и такелажные приспособления в отведенное для их хранения место.
5.2. Привести в порядок рабочее место, удалить строительный мусор и посторонние предметы.
5.3. Снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в специально отведенное для хранения место.
5.4. О всех замечаниях и неполадках, возникших в процессе работы сообщить мастеру.
5.5. Принять душ или вымыть теплой водой руки и лицо.

Российская ФедерацияТИ

ТИ-126-2002 Типовая инструкция по охране труда для грузчика

установить закладку

установить закладку

ТИ-126-2002

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ГРУЗЧИКА

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предназначена для грузчиков, выполняющих погрузочно-разгрузочные и складские работы.

1.2. К самостоятельной работе в качестве грузчика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
  • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности, производственной санитарии и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
  • первичный инструктаж на рабочем месте, обученные безопасным методам выполнения работ и освоившие практические приемы правильного обращения с механизмами, приспособлениями, а также с грузами во время их переработки.

1.3. Обвязка и зацепка (строповка) грузов при работе с грузоподъемными механизмами осуществляется грузчиком, имеющим права стропальщика или стропальщика-тельфериста.

1.4. Непосредственное руководство и организация погрузочно-разгрузочных работ возлагается на начальников и мастеров смен.

Грузчик должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным начальником, мастером смены.

При работе в составе бригады следует выполнять указания бригадира.

1.5. Грузчик с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. При выполнении работы необходимо строго соблюдать принятую технологию переработки грузов. Не допускается применять способы, ведущие к нарушению безопасности.

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обращаться к работнику, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов (мастеру или начальнику смены).

1.8. При временном переводе на другую работу необходимо ознакомиться с условиями труда, порученной работой, а также пройти инструктаж по безопасности труда при ее выполнении.

1.9. Не допускается применять неисправные грузозахватные приспособления и инструмент, тросы и цепи. На стропах должна быть бирка с указанием грузоподъемности, номера, даты изготовления и завода-изготовителя.

Стропы следует подбирать по грузоподъемности, соответствующие весу поднимаемого груза.

1.10. Не допускать посторонних работников к местам выполнения погрузочно-разгрузочных и складских работ.

1.11. С наступлением темноты, при отсутствии достаточного освещения погрузочно-разгрузочные работы необходимо прекратить.

1.12. При использовании переносного освещения применять переносные светильники напряжением не выше 42 В, а в местах повышенной опасности - не выше 12 В.

1.13. Штепсельные розетки для подключения переносных ламп должны быть размещены на таком расстоянии друг от друга, чтобы имелась возможность освещения любой точки складского помещения или фронта погрузки и разгрузки.

1.14. Мостики и трапы для перехода грузчиков должны иметь ширину не менее 1 м, а при перевозке грузов погрузчиками - на ширину проема открытой двери вагона.

Они должны быть изготовлены из металла или досок толщиной не менее 50 мм, скреплены с нижней стороны металлическими или деревянными планками и рассчитаны на полную нагрузку (вес груза и транспортного средства с учетом коэффициента запаса прочности).

1.15. Подъем грузов на высоту более 3 м, а также грузов весом более 50 кг должен производиться с помощью грузоподъемных механизмов.

1.16. Время начала и окончания ежедневной работы (смены) предусматривается правилами внутреннего трудового распорядка и графиками сменности.

1.17. При сменной работе каждая группа грузчиков должна производить работу в течение установленной продолжительности рабочего времени.

Назначение грузчика на работу в течение двух смен подряд запрещается.

1.18. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.19. В зимних условиях при низкой температуре наружные работы следует проводить с перерывами для обогревания. Температура воздуха, при которой наружные работы необходимо прекращать или вести с перерывами, устанавливается местными органами власти.

1.20. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах, оборудованных урнами для окурков и снабженных надписью "Место для курения".

1.21. Прием пищи следует производить в специально оборудованных для этой цели помещениях (местах).

1.22. Для питья использовать воду только из установленных питьевых точек: сатураторов, питьевых бачков, питьевых фонтанчиков, личных фляжек.

1.23. В процессе работы на грузчика возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: движущиеся машины и механизмы; перемещаемые и складируемые грузы; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; режущие и колющие предметы (выступающие гвозди, металлическая лента или проволока на таре).

1.24. Администрация предприятия должна обеспечить грузчика, выполняющего погрузочно-разгрузочные и складские работы, связанные с асбестом, следующими средствами индивидуальной защиты:

  • комбинезон хлопчатобумажный с капюшоном из пыленепроницаемой ткани или костюм - 1 комплект на год;
  • ботинки кожаные - 1 пара на год;
  • рукавицы брезентовые - 12 пар на год;
  • респиратор - до износа;
  • очки защитные - до износа;
  • каска защитная - 1 штука на 2 года.

На наружных работах зимой дополнительно:

  • куртка на утепляющей прокладке - по поясам;
  • брюки на утепляющей прокладке - по поясам;
  • валенки - по поясам.

При наличии нескольких видов респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.

Типы респираторов должны определяться с учетом наибольшей концентрации пыли, когда-либо установленной на рабочем месте.

1.25. Грузчик должен бережно относиться к средствам индивидуальной защиты, своевременно сдавать спецодежду в ремонт и стирку по мере загрязнения, но не реже установленных сроков.

1.26. Грузчик обязан:

  • соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
  • соблюдать меры предосторожности при проведении погрузочно-разгрузочных работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;
  • знать месторасположение главного и запасных выходов из цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.27. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.28. Обо всех неисправностях работы механизмов, оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций грузчик должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.29. При заболевании грузчика, его отравлении, несчастном случае немедленно прекратить работу, сообщить об этом мастеру (начальнику) смены и обратиться в медицинский пункт для получения медицинской помощи.

1.30. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.

1.31. Грузчик должен: правильно использовать спецодежду и средства индивидуальной защиты; содержать в чистоте и порядке рабочее место и инструмент; соблюдать режим труда и отдыха, рационально использовать перерывы; соблюдать личную гигиену, способствующую профилактике профессиональных заболеваний.

1.32. При передвижении по территории завода (склада) необходимо выполнять следующие требования:

  • ходить только по пешеходным дорожкам, тротуарам;
  • переходить железнодорожные пути и автомобильные дороги только в установленных местах;
  • при выходе из здания убедиться в отсутствии движущегося транспорта;
  • не ездить в кузове автомашины, не приспособленной для перевозки людей;
  • не находиться в зоне действия грузоподъемных машин и механизмов.

1.33. Находясь в цехе, грузчик обязан соблюдать следующие требования:

  • ходить только по установленным проходам, переходным мостикам и площадкам;
  • не садиться и не облокачиваться на случайные предметы и ограждения;
  • не прикасаться к электрическим проводам, кабелям, электротехническим установкам;
  • не устранять неисправности в силовой и осветительной сетях, а также пусковых устройствах;
  • не смотреть на дугу электросварки без средств защиты глаз.

1.34. За невыполнение требований настоящей инструкции грузчик может привлекаться к дисциплинарной, материальной и уголовной ответственности согласно законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Надеть и привести в порядок спецодежду: плотно застегнуть комбинезон или костюм; заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов; волосы убрать под плотно облегающий головной убор; убедиться в исправности индивидуальных средств защиты (каска, респиратор и др.); надеть и плотно подогнать их.

Запрещается работать в легкой обуви (тапочки, сандалии и т.п.). Обувь должна быть закрытой, на низком каблуке и твердой подошве.

2.2. Получить задание на выполнение работ у мастера (начальника) смены.

2.3. Проверить исправность инструмента, оборудования, вспомогательных устройств.

2.4. На грузоподъемных машинах проверить исправность тормозов, каната, ограничителя подъема.

2.5. Машины непрерывного транспорта (конвейеры, пресс-конвейеры, элеваторы, подъемники и др.) опробовать на холостом ходу, т.е. без нагрузки на рабочем органе, предварительно предупредив сигналом (звонком, гудком) находящихся вблизи людей о запуске оборудования.

2.6. При обнаружении неисправности грузоподъемных механизмов и приспособлений сообщить об этом мастеру (начальнику) смены и до устранения неисправности к работе не приступать.

2.7. Проверить, достаточно ли освещено рабочее место, особенно в ночное время суток.

2.8. Проверить чистоту рабочего места и отсутствие препятствий на пути передвижения грузчика; в зимнее время рампы, трапы, пути должны быть очищены от снега и наледи.

2.9. Перед погрузкой груза в вагон проверить общее состояние вагона:

  • запорные механизмы должны надежно удерживать люки и борта в закрытом состоянии;
  • полы в вагонах не должны иметь сломанных досок, отверстий, торчащих гвоздей, штырей и других острых предметов;
  • откатные двери вагона должны закрывать проем полностью и свободно запираться на засов;
  • вагон должен быть очищен от мусора и посторонних предметов.

2.10. Перед разгрузкой железнодорожного и автомобильного транспорта следует тщательно осмотреть состояние груза и при обнаружении неисправностей (перекоса, излома стоек, ненадежной увязки) не приступать к выгрузке, получить указание от мастера (начальника) смены о безопасном способе разгрузки.

2.11. Проверить исправность и надежность фиксации установленных мостиков и трапов для перехода в вагон (платформу).

2.12. Под трапы длиной более 3 м установить козлы в места наибольшего прогиба.

2.13. Установить и подключить переносные светильники в крытые железнодорожные вагоны.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Предельная норма переноски тяжестей по ровной и горизонтальной поверхности для мужчин старше 18 лет не должна превышать 50 кг на одного человека.

Груз массой более 50 кг должны поднимать не менее двух грузчиков (мужчин).

3.2. Установленный на месте погрузки, разгрузки вагон или группа сцепленных вагонов должны быть заторможены с помощью специальных тормозных башмаков заводского изготовления, которые устанавливаются на рельс под колеса с обеих сторон вагона (состава).

Подкладывать под колеса для торможения вагонов самодельные башмаки, шпалы, доски, подкладки, лапы, а равно вставлять в спицы колес лом и др. предметы запрещается.

3.3. Частичное передвижение вагонов по фронту погрузки должно быть механизировано с помощью лебедок.

В исключительных случаях допускается ручная перекатка вагонов в количестве не более одного груженого или двух порожних.

3.4. При передвижении вагона вручную грузчики (не менее 4-х) должны толкать вагон со стороны автосцепки, находясь на железнодорожном полотне.

3.5. Во время механизированной перекатки нахождение людей на путях и в зоне действия тяговых канатов лебедки запрещается.

3.6. Передвижение вагонов с помощью простейших приспособлений лап (аншпуга и др.) допускается в исключительных случаях, при этом грузчики находятся сбоку вагона, вне рельсовой колеи, под постоянным надзором начальника (мастера) смены. Скорость при ручном перекатывании вагона не должна превышать 5 км/час.

3.7. Сходни, мостики и другие приспособления, мешающие передвижению, должны быть предварительно убраны, все работники о передвижении вагонов предупреждены.

3.8. Ручную загрузку и разгрузку вагонов, автомобилей и других транспортных средств производить только с рамп или специально оборудованных площадок. Площадка рампы должна находиться на одном уровне с площадкой транспортных средств.

3.9. Во избежание ушиба грузом, который может выпасть из вагона при открывании и закрывании дверей, следует находиться на железнодорожном полотне правым боком к вагону и держаться только за дверные поручни, использовать специальные устройства для открывания дверей.

3.10. Выгружать груз на рельсовые пути и между путями, а также загромождать их, какими бы то ни было, предметами запрещается. Выгруженные материалы следует немедленно перемещать на место их хранения.

Во время погрузки (выгрузки) вагонов следить за состоянием мостика, трапа или сходней и их фиксацией на вагоне или автомобиле.

3.11. При разгрузке вагонов разбирать груз следует уступами так, чтобы предупредить возможность падения отдельных ящиков, мешков, деталей и т.п.

3.12. Погрузку и разгрузку опасных и вредных грузов производить под руководством работника, ответственного за безопасность выполнения этих работ.

3.13. Перед пуском погрузочного конвейера, элеватора, подъемника необходимо дать звуковой предупредительный сигнал.

3.14. Во время работы погрузочных машин поправлять и освобождать застрявшие мешки запрещается.

3.15. Загрузку вагона производить равномерно, до полного заполнения объема вагона по его грузоподъемности.

3.16. После загрузки (разгрузки) вагона или полувагона убрать переходные трапы, мостики, закрыть двери вагона на запор.

3.17. Разборку штабелей производить только сверху и равномерно по всей длине.

3.18. При погрузке (разгрузке) автотранспорта и прицепов необходимо:

  • чтобы автотранспорт был с выключенным двигателем и надежно заторможен;
  • открывать и закрывать борта одновременно не менее чем двум грузчикам, находящимся сбоку от борта;
  • погрузку производить так, чтобы груз в кузове автотранспорта был надежно уложен и в пути следования не рассыпался;
  • при погрузке груза навалом, он не должен возвышаться над верхним уровнем кузова, в противном случае основные борта должны быть наращены дополнительными бортами соответствующей высоты и прочности;
  • грузы, погруженные навалом, располагать равномерно по всей площади пола кузова;
  • штучные грузы, возвышающиеся над уровнем бортов кузова, увязывать крепкими веревками. Увязывание груза металлическими канатами и проволокой не разрешается;
  • высота груженого автотранспортного средства не должна превышать 4 м от поверхности проезжей части дороги до высшей точки груза;
  • следить, чтобы во время погрузки водитель автомашины не отлучался из кабины;
  • переходить и подниматься в кузов автомобиля следует по специальному мостику или надежно установленной приставной лестнице.

3.19. После погрузки длинномерных грузов на платформы автомобилей и прицепов прочно увязать их крепким исправным такелажем.

3.20. При производстве погрузочных работ запрещается:

  • садиться на борт кузова, кабины или стоять на подножке;
  • находиться в кузове автомобиля, прицепа или полуприцепа при погрузке грузов краном или сыпучих материалов из бункера.

3.21. При загрузке контейнера:

  • проверить его исправность;
  • укладывать груз в контейнер плотно, чтобы он не выпадал при открывании дверок;
  • равномерно распределять нагрузку на пол контейнера;
  • для свободного закрытия двери контейнера между грузом и дверью оставлять свободное пространство от 3 до 5 см;
  • загружать контейнер не выше уровня, предусмотренного его грузоподъемностью.

3.22. После окончания загрузки контейнера необходимо проверить плотность закрытия его дверей.

3.23. Во избежание травмирования ног из-за выпадения деталей при открывании дверок контейнера следует находиться сбоку.

3.24. Не допускается загружать и отправлять потребителю материалы в нестандартной или неисправной таре.

3.25. Грузы в ящиках и мешках, не сформированные в пакеты, укладывать в штабеля вперевязку. Для устойчивости штабеля через каждые 2-3 ряда ящиков следует прокладывать рейки и через каждые 5-6 рядов мешков по высоте - доски.

3.26. При укладке грузов в штабель оставлять безопасные проходы: главные - шириной не менее 1,5 м, между штабелем и конвейером - не менее 1 м, от стен здания до штабеля не менее 0,6 м.

Максимальная высота штабеля - 3 м.

3.27. Укладка грузов в проходах, проездах, возле электроустановок, электропроводов, рубильников, пожарных щитов и токопроводящей арматуры не допускается.

3.28. Подъем грузов с укладкой в штабель высотой 3 м вручную не допускается.

3.29. При одновременной переноске грузов расстояние между грузчиками (или группами работников), несущими единицу груза (ящик, мешок и т.п.), должно быть не менее 2 м.

3.30. Переносить грузы на носилках допускается по горизонтальному пути на расстояние не более 80 м. Опрокидывать и опускать носилки следует по команде грузчика, идущего сзади. Переносить грузы на носилках по лестнице не допускается.

3.31. Переносить длинномерные материалы (бревна, трубы и т.п.) специальными захватами и приспособлениями. Переносить длинномерные материалы на ломах, деревянных брусьях и т.п. не допускается.

3.32. Тяжелые штучные грузы, затаренное оборудование кантовать с помощью лапчатых ломов и других приспособлений. Не допускается перекатывать и кантовать груз на себя.

3.33. Для переноски длинномерных грузов надевать наплечники. При этом грузчики должны находиться с одной стороны переносимого груза.

3.34. При перекатывании бочек, колес и т.п. грузчик должен следовать за грузом и контролировать скорость его перемещения.

3.35. Не допускается становиться на край штабеля или на концы межпакетных прокладок, пользоваться краном для подъема на штабель или спуска с него.

3.36. Необходимо прекратить укладку и разборку штабелей при сильном ветре (6 баллов), ливневом дожде, снегопаде и густом тумане (видимость не менее 50 м).

3.37. Покосившиеся штабеля разрешается разбирать только в дневное время, в соответствии с предварительно разработанным способом ведения работ под руководством работника, ответственного за погрузочно-разгрузочные работы.

3.38. Не допускается проведение работ на двух смежных штабелях одновременно.

3.39. При перемещении грузов в ящиках, во избежание случаев ранения рук, торчащие гвозди и концы металлической обвязки должны быть загнуты или удалены.

3.40. Запрещается совместная погрузка и разгрузка сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов, воспламеняющихся жидкостей с безводной кислотой, жидким кислородом и азотом, поддерживающими горение веществами; ядовитыми веществами; азотной кислотой и сульфоазотными смесями.

3.41. При разгрузке (погрузке) баллонов запрещается:

  • бросать баллоны, ударять один об другой;
  • опускать их вентилем вниз;
  • работать в промасленных рукавицах;
  • разгружать баллоны ближе 10 м от открытого огня.

3.42. Перемещение баллонов разрешается только при наличии на них предохранительных колпаков.

3.43. Стеклянная тара с агрессивными жидкостями (кислотой, жидкими химикатами и т.п.) должна устанавливаться стоя, горловинами (пробками) вверх.

3.44. Запрещается переносить стеклянную тару с агрессивными жидкостями на спине, поднимать бутыли за горловину, устанавливать груз в стеклянной таре в два ряда друг на друга без соответствующих прокладок между рядами.

3.45. Переноска бутылей с агрессивными жидкостями должна производиться двумя грузчиками в тщательно проверенной таре (корзине, клетке и т.п.).

3.46. Горючие жидкости транспортировать только в металлических бочках с плотно ввертывающимися пробками.

3.47. Запрещается курить и пользоваться открытым огнем при погрузке, разгрузке и транспортировке горюче-смазочных и других легковоспламеняющихся материалов.

3.48. Поврежденные мешки с асбестом и другими пылевидными, сыпучими материалами должны быть немедленно отремонтированы или помещены в целый мешок, который следует зашить и промаркировать в соответствии с установленными требованиями.

5.2. Произвести уборку рабочего места с помощью ручного инструмента (лопаты, щетки, совка) или пылесоса.

5.3. Убрать в установленные места переходные мостики, трапы, металлические листы.

5.4. Собрать инструмент и приспособления и сложить их в установленном месте.

5.6. Сообщить мастеру (начальнику) смены об окончании работы и обо всех замеченных неполадках.

5.7. Произвести обеспыливание спецодежды.

5.8. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе в качестве грузчика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, инструктаж по охране труда (вводный, первичный на рабочем месте) и проверку знаний.

2. При работе на высоте руководствоваться соответствующей инструкцией по охране труда.

3. Работник обязан:

Соблюдать правила внутреннего распорядка,

Выполнять только порученную работу;

Запрещается появление на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребления наркотических средств или токсических веществ в рабочее время или по месту работы.

Необходимо выполнять требования пожарной безопасности;

Курить разрешается только в специально установленных местах.

Знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.

4. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

Движущиеся машины и механизмы, подвижные части грузоподъемных машин, перемещаемые товары, тара;

Повышенная или пониженная температура, влажность, скорость движения воздуха рабочей зоны;

Падающие грузы, предметы, материалы;

Повышенное значение напряжения в электрической цепи;

Физические перегрузки;

Химические факторы;

Острые кромки, заусенцы, шероховатость поверхности перемещаемых грузов, материалов.

5. Пользоваться исправным инструментом, приспособлениями и только по их прямому назначению.

6. Грузчики обеспечиваются средствами индивидуальной защиты по Типовым нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам общих профессий и должностей для всех отраслей экономики (постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22.09.2006 № 110):

Наименование средств индивидуальной защиты

Классификация (маркировка) средств индивидуальной защиты по защитным свойствам

Срок носки в месяцах

Костюм хлопчатобумажный

ЗМи

Фартук брезентовый с нагрудником (фартук хлопчатобумажный с нагрудником)

ЗМи

Дежурный

Головной убор из хлопчатобумажной ткани

Ботинки кожаные с защитным носком

МиМп
Мун50

или ботинки кожаные

Ми

Рукавицы комбинированные

Ми

До износа

При погрузке и разгрузке битума:

костюм для защиты от битума из хлопчатобумажной ткани с защитными накладками

ЗМиНм

головной убор для защиты от битума из хлопчатобумажной ткани

полусапоги кожаные с защитным носком на маслобензостойкой подошве

МиМп
Мун50
НсНм

рукавицы комбинированные

Ми

До износа

При погрузке и разгрузке гравия, кокса, песка, угля, щебня и тому подобных материалов:

костюм хлопчатобумажный из пыленепроницаемой ткани

ЗМиПн

головной убор из хлопчатобумажной пыленепроницаемой ткани

полусапоги кожаные с защитным носком

МиМп
Мун50

сапоги резиновые

рукавицы комбинированные пылезащитные

МиПн

До износа

респиратор

До износа

очки защитные

ЗП

До износа

При погрузке и разгрузке нетоксичных пылящих грузов:

костюм хлопчатобумажный с капюшоном из пыленепроницаемой ткани

ЗМиПн

ботинки кожаные пылезащитные

ЗМиПн

рукавицы брезентовые (рукавицы комбинированные)

ЗМи

До износа

респиратор

До износа

очки защитные

До износа

При погрузке и разгрузке кислот концентрацией до 20 %:

костюм для защиты от кислот из молескина с кислотозащитной отделкой

К20

фартук прорезиненный кислотощелочестойкий с нагрудником

К20Щ20

Дежурный

головной убор для защиты от кислот из молескина с кислотозащитной отделкой

До износа

белье нательное (2 комплекта)

ботинки кожаные на полиуретановой подошве (сапоги резиновые)

К20Щ20

рукавицы суконные

К20

До износа

рукавицы комбинированные

Ми

До износа

перчатки резиновые

К20Щ20

До износа

респиратор

До износа

очки защитные

ЗНГ

До износа

При погрузке и разгрузке кислот концентрацией от 20 до 50 %:

костюм для защиты от кислот из сукна кислотозащитного

К50

К50Щ50

Дежурный

белье нательное (2 комплекта)

сапоги ПВХ

К50Щ50

портянки хлопчатобумажные (2 пары)

К50Щ50

До износа

рукавицы кислотозащитные

ВнК50
Щ20

До износа

К50Щ50

Дежурные

очки защитные

ЗНГ

До износа

респиратор

До износа

При погрузке и разгрузке кислот концентрацией от 50 до 80 %:

костюм для защиты от кислот из сукна шерстяного с кислотозащитной отделкой

К80

фартук виниловый кислотощелочестойкий с нагрудником

К80Щ50

Дежурный

белье нательное (2 комплекта)

головной убор для защиты от кислот из сукна шерстяного с кислотозащитной отделкой

сапоги ПВХ

К50Щ50

портянки суконные (2 пары)

перчатки кислотощелочестойкие

К80Щ50

До износа

рукавицы суконные шерстяные

К50Щ50

До износа

нарукавники виниловые кислотощелочестойкие

К80Щ50

Дежурные

очки защитные

ЗНГ

До износа

противогаз фильтрующий

До износа

При работе по погрузке и выгрузке лесоматериалов:

костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой

ЗМиВу

головной убор из хлопчатобумажной ткани с водоотталкивающей пропиткой

сапоги кожаные с защитным носком

МиМп
Мун50

рукавицы комбинированные водоупорные

МиВн

До износа

При работе по погрузке и выгрузке жидких токсичных веществ:

Яжат

фартук ПВХ с нагрудником

Яжат

Дежурный

головной убор для защиты от токсичных веществ

белье нательное (2 комплекта)

сапоги резиновые

ЯжЯа

перчатки резиновые

ЯжЯаЯт

До износа

бахилы ПВХ

ЯжЯа

нарукавники ПВХ

ЯжЯаЯт

Дежурные

очки защитные

ЗНГ

До износа

респиратор

До износа

противогаз

До износа

При работе по погрузке и выгрузке твердых токсичных веществ:

комбинезон для защиты от токсичных веществ

Яжат

фартук ПВХ с нагрудником

Яжат

Дежурный

белье нательное (2 комплекта)

сапоги кожаные

Ят

бахилы брезентовые

Ят

перчатки резиновые

Яжат

До износа

рукавицы комбинированные

Ми

До износа

нарукавники ПВХ

Яжат

Дежурные

очки защитные

До износа

респиратор

До износа

При работе в местах, где необходима защита головы, дополнительно:

каска защитная

Дежурная

При занятости на подземных работах:

костюм хлопчатобумажный (костюм брезентовый)

ЗМи

головной убор из хлопчатобумажной ткани

жилет утепленный

Тн

сапоги кожаные проходческие

МиМп

рукавицы брезентовые

Ми

До износа

каска защитная

Для защиты от атмосферных осадков при выполнении наружных работ дополнительно:

плащ непромокаемый с капюшоном (костюм влагозащитный)

Вн

сапоги резиновые с защитным носком и антипрокольной стелькой

ВМп
Мун50

Зимой на наружных работах дополнительно:

костюм для защиты от пониженных температур из хлопчатобумажной ткани

Тн

36

сапоги кирзовые утепленные

Тн20

24

рукавицы утепленные

Тн

До износа

Зимой при работе в местах, где необходима защита головы, занятости на подземных работах, дополнительно:

подшлемник зимний

До износа

7. Содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать посторонними предметами проходы, проезды, а также подходы к местам расположения первичных средств пожаротушения.

8. Соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи, в перерывах, по окончании работы мыть руки водой с мылом, не использовать для этих целей легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (бензин, керосин, ацетон и др.), пищу принимать в оборудованных для этих целей помещениях, спецодежду и личную одежду хранить в установленных местах.

9. В случае заболевания или получения даже незначительной травмы прекратить работу сообщить об этом заведующему складом и обратиться за медицинской помощью.

10. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

11. Осмотреть место работы, освободить от мешающих предметов пути перемещения грузов, материалов, места их складирования, проверить достаточность освещения проходов и мест складирования.

12. Ознакомиться с особенностями груза, его весом, расположением и подобрать необходимые инструменты и приспособления.

13. Проверить исправность инструментов, приспособлений, необходимых для выполнения работы, расположить их в удобном порядке.

14. Проверить исправность ручных грузовых тележек и убедиться в том, что:

- колеса тележек вращаются легко, без заедания, поворотные каретки поворачиваются свободно, обеспечивая хорошую маневренность тележек;

- ручки для перемещения тележек, поручни, ограждения исправны и надежно закреплены;

- подъемный механизм гидравлической тележки исправен и обеспечивает надежное фиксирование грузовой площадки на необходимой высоте.

15. Обо всех неисправностях, обнаруженных при проверке оборудования, инструментов и приспособлений, сообщить своему руководителю и до устранения неисправностей не использовать их в работе.

3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

16. Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение грузов выполнять механизированным способом, с применением подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации.

17. Масса поднимаемого (снимаемого) одним грузчиком груза вручную не должна превышать 50 кг.

18. Открытие и закрытие бортов кузова автомобиля выполнять одновременно, вдвоем, находясь при этом сбоку от борта кузова, при открытии бортов загруженного автомобиля убедиться в безопасном расположении груза.

19. При открывании двери кузова типа "фургон" находиться за ее полотном во избежание получения травмы при возможном выпадении груза из дверного проема кузова.

20. При разгрузке контейнеров с машины на рампу для совмещения уровней кузова и рампы использовать мостки, при разгрузке контейнеров на площадке - передвижные лестницы, тележки; разборку груза из контейнера начинать сверху.

21. Во избежание травмирования рук при разгрузке ящичных грузов осмотреть каждый ящик, забить выступающие гвозди, концы металлической обивки.

22. При перемещении грузов на ручной грузовой тележке выполнять следующие требования:

- груз укладывать устойчиво на поддоны или в транспортную тару, размеры и конструкция которой позволяют завести под дно вилы тележки;

- при перемещении груза вниз по наклонному полу находиться сзади тележки, при необходимости остановку тележки производить опусканием груза;

- не поднимать и не перемещать груз, превышающий грузоподъемность тележки;

- скорость перемещения тележки не должна превышать 5 км/час;

- во избежание получения травмы не кататься на тележке и не перевозить на ней людей.

23. При укладке грузов в штабель соблюдать следующие правила:

- высота штабеля при ручной укладке не должна превышать 2 м;

- при укладке на поддоны груз не должен выступать за пределы поддонов более чем на 20 мм с каждой стороны;

- во избежание обвалов при разборке соседнего штабеля не допускается укладывать штабеля вплотную друг к другу;

- не допускается укладка грузов в слабой упаковке или неисправной таре, а также грузов неправильной формы, не обеспечивающей устойчивость штабеля.

24. Перед разборкой штабеля убедиться в его устойчивости, грузы брать только с верхнего ряда штабеля.

25. При переноске груза на носилках идти в ногу с напарником. Команду для опускания груза подает сзади идущий.

26. При переноске длинномерного груза несколькими грузчиками располагаться с одной стороны по отношению к грузу. Опускать или сбрасывать груз одновременно по команде.

27. При укладке груза на транспортные средства для перевозки соблюдать следующие правила:

28. при погрузке навалом груз должен располагаться равномерно по всей площади пола кузова и не возвышаться над его бортами;

29. тарный груз укладывать плотно, без промежутков, так чтобы при движении не могло произойти его перемещения по полу кузова, при необходимости использовать деревянные прокладки, распорки;

30. тяжелые малогабаритные грузы укладывать в передней части кузова;

31. при укладке грузов разной длины более короткие располагать сверху.

32. При необходимости сопровождения груза следует:

- располагаться в кузове на грузе ближе к кабине водителя и находиться на местах, отведенных для грузчиков при погрузке;

- во время движения автомобиля не допускается садиться на борт кузова, пересаживаться, перекладывать груз, курить,

- при смещении груза, ослаблении креплений, открывании бортов немедленно сообщить об этом водителю и после остановки автомобиля устранить замеченные неполадки.

4. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

33. Убрать съемные грузозахватные приспособления, инвентарь в отведенные места хранения. Грузовую тележку установить на ровную поверхность, рама гидравлической тележки должна быть опущена в нижнее положение.

34. Снять и поместить в установленные места средства индивидуальной защиты.

35. Сообщить заведующему складом обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых по их устранению.

36. Выполнить гигиенические процедуры.

5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

37. При несчастном случае, который произошел с работником или очевидцем которого он стал, работник обязан:

- оказать потерпевшему первую (доврачебную) помощь, используя препараты, имеющиеся в аптечке, и принять необходимые меры по оказанию потерпевшему медицинской помощи;

- принять меры к сохранению обстановки на месте происшествия (если это не создает угрозы здоровью и жизни других работников);

- сообщить о происшедшем заведующему складом или другому должностному лицу.

38. В случае возникновения пожара срочно сообщить об этом руководителю для организации вызова пожарной службы (тел. 101) и тушения очага пожара с помощью первичных средств пожаротушения.