Алфавитный указатель терминов на английском языке
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Occupational
safety standards system.
Terms and definitions
ГОСТ
12.0.002-80*
(СТ СЭВ 1084-89)
Взамен
ГОСТ 12.0.002-74
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 срок введения установлен
с 1982-01-01
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D ), английском (Е ), и французском (F ) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
Термин |
Определение |
Опасный фактор D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor E. Occupational risk F. Risque professionnel |
Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья или смерти |
Вредный фактор D. Pathogener Arbeitsfaktor E. Harmful factor F. Facteur industriel nocif |
Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или) отрицательному влиянию на здоровье потомства Примечание . В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным |
Безопасность труда D. Gefahrenlose Arbeitsverhältenisse E. Safety working conditions F. Conditions de sécurité du travail |
Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений. |
Требования безопасности D. Forderungen der Arbeitssicherheit E. Safety code F. Code de sécurité |
Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего |
D. Unfallschutz E. Safety (laws) F. Mesures de sécurité |
Система организационных мероприятий технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов |
D. Sicherheit der Arbeitsmittels E. Safety of the industrial equipment F. Sécurité de l"équipement industriel |
Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативной документацией |
D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens E. Safety of the process of production F. Sécurité de la fabrication |
Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности туда при проведении его в условиях, установленных нормативной документацией |
Средство защиты D. Arbeitsschutztechnik E. Protective equipment F. Moyen de protection (dans l"industrie) |
Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов |
D. Individuelles Schutzmittel E. Personal protective equipment F. Moyen de protection individuelle |
Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им |
D. Kollektives Schutzmittel E. Collective protective equipment F. Moyen de protection collective |
Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой |
Несчастный случай D. Arbeitsunfall E. Occupational accident F. Accident du travail |
Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие опасного производственного фактора. Примечание - Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20 мая 1966 г. |
D. Berufskrankheit E. Professional diseases F. Maladie professionnelle |
Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора |
D. Maximal zulässige Einwirkungsgröße des pathogener Arbeitsfactor E. Asseptable limit of safety factor F. Niveau limite du facteur sécurité |
Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства |
(Измененная редакция, Изм. № 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Безопасность производственного оборудования
Безопасность производственного процесса
Заболевание профессиональное
Значение предельно допустимое вредного производственного фактора
Санитария производственная
Случай несчастный на производстве
Средство защиты работающего
Средство индивидуальной защиты работающего
Средство коллективной защиты работающего
Требования безопасности труда
Условия труда безопасные
Фактор производственный вредный
ГОСТ 12.0.002-80
Группа Т00
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Occupational safety standards system.
Terms and definitions
Дата введения 1982-01-01
ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. N 4954
ВЗАМЕН ГОСТ 12.0.002-74
ИЗДАНИЕ (февраль 2002 г.) с Изменением N 1, утвержденным в ноябре 1990 г. (ИУС 2-91)
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
Определение |
|
1. Уcловия труда
| |
E. Working conditions | |
F. Conditions du travail | |
2. Опасный производственный фактор
| Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, или смерти |
D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor | |
E. Occupational risk | |
F. Risque professionnel |
3. Вредный производственный | Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и(или) отрицательному влиянию на здоровье потомства |
D. Pathogener Arbeitsfaktor | |
E. Harmful factor | |
F. Facteur industriel nocif | |
Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным |
|
4. Безопасные условия труда
| Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений |
D. Gefahrenlose | |
E. Safety working conditions | |
F. Conditions de du travail | |
5. Требования безопасности труда
| Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего |
D. Forderungen der Arbeitssicherheit | |
E. Safety code | |
6. Техника безопасности | Система организационных мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов |
D. Unfallschutz | |
E. Safety (laws) | |
F. Mesures de | |
7. Производственная санитария | Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые |
D. Technische Arbeitshygiene | |
E. Occupational sanitation | |
F. du travail | |
8. Охрана труда | Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда |
D. Arbeitsschutz | |
E. Protection of labour | |
F. Protection du travail | |
9. (Исключен, Изм. N 1). | |
10. Опасная зона | Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов |
E. Dangerous zone | |
F. Zone dangereuse | |
11. Безопасность производственного оборудования | Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативно-технической документацией |
D. Sicherheit der Arbeitsmittels | |
E. Safety of the industrial equipment | |
F. de industriel | |
12. Безопасность производственного процесса
| Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности труда при проведении его в условиях, установленных нормативно-технической документацией |
D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens | |
E. Safety of the process of production | |
F. de la fabrication | |
13. Средство защиты работающего
| Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов |
D. Arbeitsschutztechnik | |
E. Protective equipment | |
F. Moyen de protection (dans l"industrie) | |
14. Средство индивидуальной защиты работающего
| Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им |
D. Individuelles Schutzmittel | |
E. Personal protective equipment | |
F. Moyen de protection individuelle | |
15. Средство коллективной защиты работающего | Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой |
D. Kollektives Schutzmittel | |
E. Collective protective equipment | |
F. Moyen de protection collective | |
16. Несчастный случай на производстве
| Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие на работающего опасного производственного фактора |
D. Arbeitsunfall | |
E. Occupational accident | |
F. Accident du travail | |
Примечание. Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с "Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве", утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20.05.66. |
|
16а. Профессиональное заболевание
| Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора |
D. Berufskrankheit | |
E. Professional diseases | |
F. Maladie professionnelle | |
17. Безопасное расстояние | Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны |
D. Sicherheitsabstand | |
E. Safe distance | |
F. Distance de | |
18-21. (Исключены, Изм. N 1). | |
22. Знак безопасности | Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов |
D. Sicherheitszeichen | |
E. Safety symbol and sign | |
F. Signaux de | |
23. Цвет безопасности | Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности |
D. Sicherheitsfarben | |
E. Safety colour | |
D*. Couleur de | |
__________________ |
|
24. Предельно допустимое значение вредного производственного фактора | Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства |
D. Maximal des pathogener Arbeitsfactor | |
E. Asseptable limit of safety factor | |
F. Niveau limite du facteur |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Безопасность производственного оборудования | ||||
Безопасность производственного процесса | ||||
Безопасность труда | ||||
Заболевание профессиональное | ||||
Знак безопасности | ||||
Знаки безопасности | ||||
Значение предельно допустимое вредного производственного фактора | ||||
Зона опасная | ||||
Охрана труда | ||||
Расстояние безопасное | ||||
Санитария производственная | ||||
Случай несчастный | ||||
Случай несчастный на производстве | ||||
Средство защиты | ||||
Средство защиты работающего | ||||
Средство индивидуальной защиты работающего | ||||
Средство коллективной защиты работающего | ||||
Техника безопасности | ||||
Требования безопасности | ||||
Требования безопасности труда | ||||
Условия труда | ||||
Условия труда безопасные | ||||
Фактор вредный | ||||
Фактор опасный | ||||
Фактор производственный вредный | ||||
Фактор производственный опасный | ||||
Цвет безопасности |
(Измененная редакция, Изм. N 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Arbeitsbedingter Unfallfaktor | ||||
Arbeitsschutz | ||||
Arbeitsschutztechnik | ||||
Arbeitsunfall | ||||
Berufskrankheit | ||||
Forderungen der Arbeitssicherheit | ||||
Gefahrenlose | ||||
Individuelles Schutzmittel | ||||
Kollektives Schutzmittel | ||||
Maximal des pathogener Arbeitsfactor | ||||
Pathogener Arbeitsfaktor | ||||
Sicherheit der Arbeitsmittels | ||||
Sicherheit des Arbeitsverfahrens | ||||
Sicherheitsabstand | ||||
Sicherheitsfarben | ||||
Sicherheitszeichen | ||||
Technische Arbeitshygiene | ||||
(Измененная редакция, Изм. N 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Asseptable limit of safety factor | ||||
Collective protective equipment | ||||
Dangerous zone | ||||
Harmful factor | ||||
Occupational accident | ||||
Occupational risk | ||||
Occupational sanitation | ||||
Personal protective equipment | ||||
Professional diseases | ||||
Protection of labour | ||||
Protective equipment | ||||
Safe distance | ||||
Safety colour | ||||
Safety (laws) | ||||
Safety of the industrial equipment | ||||
Safety of the process of production | ||||
Safety symbol and sign | ||||
Safety working conditions | ||||
Working conditions |
(Измененная редакция, Изм. N 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Accident du travail | ||||
Conditions du travail | ||||
Conditions de du travail | ||||
Distance de | ||||
Facteur industriel nocif | ||||
Maladie professionnelle | ||||
Moyen de protection (dans l"industrie) | ||||
Moyen de protection collective | ||||
Moyen de protection individuelle | ||||
Protection du travail | ||||
Risque proffessionnel | ||||
De la fabrication | ||||
De industriel | ||||
(Измененная редакция, Изм. N 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ (справочное). ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ О СООТВЕТСТВИИ ГОСТ 12.0.002-80 И СТ СЭВ 1084-78
ПРИЛОЖЕНИЕ
Справочное
Термин 2 и определение ГОСТ 12.0.002-80 соответствуют термину 4 и определению СТ СЭВ 1084-78.
Термин 3 и определение соответствуют термину 5 и определению.
Термин 4 и определение соответствуют термину 2 и определению.
Термин 5 и определение соответствуют термину 3 и определению.
Термин 6 и определение соответствуют термину 8 и определению.
Термин 7 и определение соответствуют термину 9 и определению.
Термин 8 и определение соответствуют термину 1 и определению.
Термин 11 и определение соответствуют термину 6 и определению.
Термин 12 и определение соответствуют термину 7 и определению.
Термин 13 и определение соответствуют термину 10 и определению.
В СТ СЭВ 1084-78 краткие формы терминов отсутствуют.
Эквиваленты терминов на болгарском, венгерском, немецком, польском и чешском языках приведены в информационном приложении СТ СЭВ 1084-78.
Текст документа сверен по:
официальное издание
Система стандартов безопасности труда.
Сб. ГОСТов. - М.: ИПК Издательство стандартов, 2002
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 срок введения установлен
с 1982-01-01
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D ), английском (Е ), и французском (F ) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
Определение |
|
1 Условия труда D. Arbeitsverhältnisse E. Working conditions F. Conditions du travail | По ГОСТ 19605-74 |
2 Опасный производственный фактор Опасный фактор D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor E. Occupational risk F. Risque professionnel | Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья или смерти |
3 Вредный производственный фактор Вредный фактор D. Pathogener Arbeitsfaktor E. Harmful factor F. Facteur industriel nocif | Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или) отрицательному влиянию на здоровье потомства Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным |
4 Безопасные условия труда Безопасность труда D. Gefahrenlose Arbeitsverhältenisse E. Safety working conditions F. Conditions de sécurité du travail | Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений. |
Требования безопасности D. Forderungen der Arbeitssicherheit F. Code de sécurité | Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего |
6 Техника безопасности E. Safety (laws) F. Mesures de sécurité | Система организационных мероприятий технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов |
7 Производственная санитария D. Technische Arbeitshygiene E. Occupational sanitation F. Hygiéne du travail | Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые |
8 Охрана труда D. Arbeitsschutz E. Protection of labour F. Protection du travail | Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда |
9 (Исключен, Изм. № 1). | |
10 Опасная зона D. Gefährdungsbereich E. Dangerous zone F. Zone dangereuse | Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов |
D. Sicherheit der Arbeitsmittels E. Safety of the industrial equipment F. Sécurité de l"équipement industriel | Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативной документацией |
D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens E. Safety of the process of production F. Sécurité de la fabrication | Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности туда при проведении его в условиях, установленных нормативной документацией |
13 Средство защиты работающего Средство защиты D. Arbeitsschutztechnik E. Protective equipment F. Moyen de protection (dans l"industrie) | Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов |
D. Individuelles Schutzmittel E. Personal protective equipment F. Moyen de protection individuelle | Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им |
D. Kollektives Schutzmittel E. Collective protective equipment F. Moyen de protection collective | Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой |
16 Несчастный случай на производстве Несчастный случай D. Arbeitsunfall E. Occupational accident F. Accident du travail | Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие опасного производственного фактора. Примечание - Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20 мая 1966 г. |
16а Профессиональное заболевание D. Berufskrankheit E. Professional diseases F. Maladie professionnelle | Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора |
17 Безопасное расстояние D. Sicherheitsabstand E. Safe distance F. Distance de sécurité | Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны |
18 - 21 (Исключены, Изм. № 1). | |
22 Знак безопасности D. Sicherheitszeichen E. Safety symbol and sign F. Signaux de sécurité | Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий опасных и (или) вредных производственных факторов |
23 Цвет безопасности D. Sicherheitsfarben F. Couleur de sécurité | Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности |
24 Предельно допустимое значение вредного производственного фактора D. Maximal zulässige Einwirkungsgröße des pathogener Arbeitsfactor E. Asseptable limit of safety factor F. Niveau limite du facteur sécurité | Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Безопасность производственного оборудования 11
Безопасность производственного процесса 12
Безопасность труда 4
Заболевание профессиональное 16а
Знак безопасности 22
Значение предельно допустимое вредного производственного фактора 24
Зона опасная 10
Охрана труда 8
Расстояние безопасное 17
Санитария производственная 7
Случай несчастный 16
Случай несчастный на производстве 16
Средство защиты 13
Средство защиты работающего 13
Средство индивидуальной защиты работающего 14
Средство коллективной защиты работающего 15
Техника безопасности 6
Требования безопасности 5
Требования безопасности труда 5
Условия труда 1
Условия труда безопасные 4
Фактор вредный 3
Фактор опасный 2
Фактор производственный вредный 3
Фактор производственный опасный 2
Цвет безопасности 23
(Измененная редакция, Изм. № 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Arbeitsbedingter Unfallfaktor 8
Arbeitsschutztechnik 13
Arbeitsunfall 16
Arbeitsverhältnisse 1
Berufskrankheit 16а
Forderungen der Arbeitssicherheit 5
Gefährdungsbereich 10
Gefahrenlose Arbeitsverhältnisse 4
Individuelles Schutzmittel 14
Kollektives Schutzmittel 15
Maximal zulässige Einwirkungsgröβe des pathogener 24
Pathogener Arbeitsfaktor 3
Sicherheit der Arbeitsmittels 11
Sicherheit des Arbeitsverfahrens 12
Sicherheitsabstand 17
Sicherheitsfarben 23
Sicherheitszeichen 22
Technische Arbeitshygiene 7
(Измененная редакция, Изм. № 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Asseptable limit of safety factor 24
Collective protective equipment 15
Dangerous zone 10
Harmful factor 3
Occupational accident 16
Occupational risk 2
Occupational sanitation 7
Personal protective equipment 14
Professional diseases 16а
Protection of labour 8
Protective equipment 13
Safe distance 17
Safety of the industrial equipment 11
Safety of the process of production 12
Safety symbol and sign 22
Safety working conditions 4
Working conditions 1
(Измененная редакция, Изм. № 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Accident du travail 16
Code de sécurité 5
Couleur de sécurité 1
Conditions de sécurité du travail 4
Conditions du travail 23
Distance de sécurité 17
Facteur industriel nocif 3
Hygiéne du travail 7
Maladie professionnelle 16а
Mesures de sécurité 6
Moyen de protection (dans l"industrie) 13
Moyen de protection collective 15`
Moyen de protection individuelle 14
Protection du travail 8
Risque professionnel 2
Sécurité de la fabrication 12
Sécurité du travail 11
Signaux de sécurité 22
Zone dangereuse 10
(Измененная редакция, Изм. № 1).
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Occupational safety standards system.
Terms and definitions
ГОСТ
12.0.002-80*
(СТ СЭВ 1084-89)
Взамен
ГОСТ 12.0.002-74
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 дата введения установлена
01.01.82
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D ), английском (Е ), и французском (F ) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
Термин |
Определение |
Arbeitsschutz Arbeitsschutztechnik Arbeitsunfall Arbeitsverhältnisse Berufskrankheit Forderungen der Arbeitssicherheit Gefährdungsbereich Gefahrenlose Arbeitsverhältnisse Individuelles Schutzmittel Kollektives Schutzmittel Maximal zulässige Einwirkungsgröβe des pathogener Pathogener Arbeitsfaktor 3 Sicherheit der Arbeitsmittels |
ГОСТ 12.0.002-80*
Взамен ГОСТ 12.0.002-74
УДК 001.4:658.382.3:006.354 Группа Т00
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
Система стандартов безопасности труда
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Occupational safety standards system.
Terms and definitions
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 дата введения установлена 01.01.82
* Переиздание (сентябрь 1990 г.) с Изменением № 1, утвержденным в ноябре 1990 г. (ИУС 2-91)
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины -синонимы стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
|
Определение |
|
1. Условия труда D. Arbeitsveih(ltnisse Е. Working conditions F. Conditions du travail |
По ГОСТ 19605-74 |
|
2. Опасный производственный фактор Опасный фактор D. Arbeitsbedingter Е. Occupational risk F. Risque professionnel |
Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, или смерти |
|
3 Вредный производственный фактор Вредный фактор D. Pathogener Arbeitsfaktor Е. Harmful factor F. Facteur industriel nocif |
Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или)отрицательному влиянию на здоровье потомства |
|
Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным |
||
4. Безопасные условия труда Безопасность труда D. Gefahrenlose Albeitsverh(ltnisse Е. Safety working conditions F. Conditions de s(curit( du travail |
Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений |
|
5. Требования безопасности труда Требования безопасности D. Forderungen der Arbeitssicherheit F. Code de s(curit( |
Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего |
|
6. Техника безопасности Е. Safety (laws) F. Mesures de s(curit( |
Система организационных мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов |
|
7. Производственная санитария D. Technische Arbeitshygiene Е. Occupational sanitation F. Hygiene du travail |
Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые |
|
8. Охрана труда D. Arbeitsschutz Е. Protection of labour F. Protection du travail |
Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда |
|
9. (Исключен, Изм. № 1). |
||
10. Опасная зона D. Gef(hrdungsbereich Е. Dangerous zone F. Zone dangereuse |
Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов |
|
11. Безопасность производственного оборудования D. Sicherheit der Arbeitsmittels Е. Safety of the industrial equipment F. S(curit( de 1"(quipement industriel |
Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативно-технической документацией |
|
12. Безопасность производственного процесса D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens Е. Safety of the process of production F. S(curit( de la fabrication |
Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности труда при проведении его в условиях, установленных нормативно-технической документацией |
|
13. Средство защиты работающего Средство защиты D. Arbeitsschutztechnik Е. Protective equipment F. Moyen de protection (dans 1"industrie) |
Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов |
|
14. Средство индивидуальной защиты работающего D. Individuelles Schutzmittel Е. Personal protective equipment F. Moyen de protection individuelle |
Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им |
|
15. Средство коллективной защиты работающего D. Kollektives Schutzmittel Е. Collective protective equipment F. Moyen de protection collective |
Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой |
|
16. Несчастный случай на производстве Несчастный случай D. Arbeitsunfall Е. Occupational accident F. Accident du travail |
Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие на работающего опасного производственного фактора Примечание. Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20.05.66. |
|
16а. Профессиональное заболевание D. Berufskrankheit Е. Professional diseases F. Maladie professionnelle |
Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора |
|
17. Безопасное расстояние D. Sicherheitsabstand Е. Safe distance F. Distance de s(curit( |
Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны |
|
18-21. (Исключены, Изм. № 1). |
||
22. Знак безопасности D. Sicherheitszeichen E Safety symbol and sign F. Signaux de s(curit( |
Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов |
|
23. Цвет безопасности D. Sicherheitsfarben E. Safety colour D. Couleur de s(curit( |
Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности |
|
24. Предельно допустимое значение вредного производственного фактора D. Maximal zul(ssige Einwirkungsgr((e des pathogener Albeitsfactor E. Asseptable limit of safety factor F. Niveau limite du facteur s(curit( |
Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ |
|
Безопасность производственного оборудования |
|
Безопасность производственного процесса |
|
Безопасность труда |
|
Заболевание профессиональное |
|
Знак безопасности |
|
Знаки безопасности |
|
Значение предельно допустимое вредного производственного фактора |
|
Зона опасная |
|
Охрана труда |
|
Расстояние безопасное |
|
Санитария производственная |
|
Случай несчастный |
|
Случай несчастный на производстве |
|
Средство защиты |
|
Средство защиты работающего |
|
Средство индивидуальной защиты работающего |
|
Средство коллективной защиты работающего |
|
Техника безопасности |
|
Требования безопасности |
|
Требования безопасности труда |
|
Условия труда |
|
Условия труда безопасные |
|
Фактор вредный |
|
Фактор опасный |
|
Фактор производственный вредный |
|
Фактор производственный опасный |
|
Цвет безопасности |
|
(Измененная редакция, Изм. № 1). |
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ |
|
Arbeitsbedingter Unfallfaktor |
|
Arbeitsschutztechnik |
|
Arbeitsverh(ltnisse |
|
Forderungen der Arbeitssicherheit |
|
Gef(hrdungsbereich |
|
Gefahrenlose Arbeitsverh(ltnisse |
|
Individuelles Schutzmittel |
|
Kollektives Schutzmittel |
|
Maximal zul(ssige Einwirkungsgr(be des pathogener Arbeitsfactor |
|
Pathogener Arbeitsfaktor |
|
Sicherheit der Arbeitsmittels |
|
Sicherheit des Arbeitsverfahrens |
|
Sicherheitsabstand |
|
Sicherheitsfarben |
|
Sicherheitszeichen |
|
Technische Arbeitshygiene |
|
(Измененная редакция, Изм. № 1). |
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ |
|
Asseptable limit of safety factor |
|
Collective protective equipment |
|
Occupational accident |
|
Occupational risk |
|
Occupational sanitation |
|
Personal protective equipment |
|
Professional diseases |
|
Protection of labour |
|
Protective equipment |
|
Safety of the industrial equipment |
|
Safety of the process of production |
|
Safety symbol and sign |
|
Safety working conditions |
|
Working conditions |
|
(Измененная редакция, Изм. № 1). |
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ |
|
Accident du travail |
|
Code de s(curit( |
|
Conditions du travail |
|
Conditions de s(curit( du travail |
|
Couleur de s(curit( |
|
Distance de s(curit( |
|
Facteur industriel nocif |
|
Hygiene du travail |
|
Maladie professionnelle |
|
Mesures de s(curit( |
|
Moyen de protection (dans 1"industrie) |
|
Moyen de protection collective |
|
Moyen de protection individuelle |
|
Protection du travail |
|
Risque proffessionnel |
|
S(curit( de la fabrication |
|
S(curit( de 1"equipement industriel |
|
Signaux de s(curit( |
|
(Измененная редакция, Изм. № l). |
ПРИЛОЖЕНИЕ
Справочное
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ О СООТВЕТСТВИИ
ГОСТ 12.0.002-80 И СТ СЭВ 1084-78
Термин 2 и определение ГОСТ 12.0.002-80 соответствуют термину 4 и определению СТ СЭВ 1084-78.
Термин 3 и определение соответствуют термину 5 и определению.
Термин 4 и определение соответствуют термину 2 и определению.
Термин 5 и определение соответствуют термину 3 и определению.
Термин 6 и определение соответствуют термину 8 и определению.
Термин 7 и определение соответствуют термину 9 и определению.
Термин 8 и определение соответствуют термину 1 и определению.
Термин 11 и определение соответствуют термину б и определению.
Термин 12 и определение соответствуют термину 7 и определению.
Термин 13 и определение соответствуют термину 10 и определению.
В СТ СЭВ 1084-78 краткие формы терминов отсутствуют.
Эквиваленты терминов на болгарском, венгерском, немецком, польском и чешском языках приведены в информационном приложении СТ СЭВ 1084-78.